Examples from texts
Every living being is derived from one primitive cell—the ovum, the transformations of which suffice to form a complete being in a very short space of time.Tout être vivant dérive d'une cellule primitive, l'ovule, dont les transformations suffisent à former en un temps très court un être complet.Le Bon, Gustave / The evolution of forcesLe Bon, Gustave / L'évolution des forcesL'évolution des forcesLe Bon, Gustave© 1905, by Ernest Flammarion, ParisThe evolution of forcesLe Bon, Gustave© Kegan Paul, Trench, Trubner & Co., London, 1908
For example, the primary objective of a scheme which, at the time the aid is approved, is exclusively earmarked for small and medium-sized enterprises shall be aid for small and medium-sized enterprises.Ainsi, l'objectif principal d'un régime qui, lorsque les aides ont été autorisées, concernait uniquement les petites et moyennes entreprises, sera de venir en aide à de telles entreprises.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Classical music, while rich in melody and harmony, usually relies on rigid rhythms. Musicians keep time by playing right on the beat.La musique classique donne la priorité à la mélodie et à l'harmonie qu'elle fait reposer sur des structures rythmiques souvent rigides : les musiciens placent les accents sur les temps forts.Sutro, Dirk / Jazz For DummiesSutro, Dirk,Koechlin, Stéphane / Le Jazz pour les nulsLe Jazz pour les nulsSutro, Dirk,Koechlin, Stéphane© Edition First, 2008. Publié en accord avec Wiley Publishing, Inc.Jazz For DummiesSutro, Dirk© 2006 by Wiley Publishing, Inc., Indianapolis, Indiana
This was the first time that he set out scouring the roads for the attainment of independence; and how frequently, yet again and again, was he to start upon fresh campaigns, never wearying, never disheartened!C’était la première fois qu’il s’en allait ainsi battre les chemins, à la conquête de l’indépendance, et que de fois il devait se remettre en campagne, sans se lasser jamais !Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - RomeLes Trois Villes - RomeZola, EmileThe Three Cities - RomeZola, Emile
For some time past Clarisse bad been torturing him to such a pitch that he would at times come home to his wife to weep.Depuis quelque temps, Clarisse le torturait à un tel point, qu'il revenait parfois pleurer chez sa femme.Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-BouillePot-BouilleZola, EmilePot-BouilleZola, Emile
Coastdown time measurement beginning speed and ending speedVitesses initiale et finale dans la mesure du temps de décélération en roue librehttp://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
One situated as he was must create resources, draw food from the earth step by step, each time a little mouth opened and cried its hunger aloud. Otherwise he would be guilty of criminal improvidence.Quand on enfante ainsi, il faut bien, à mesure que de petites bouches s’ouvrent et crient la faim, créer des ressources, faire sortir du sol des subsistances, sous peine de tomber à une imprévoyance criminelle.Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - FeconditeLes Quatre Evangiles - FeconditeZola, EmileFruitfulnessZola, Emile
For a short time Helene had been watching Malignon.Depuis un instant, Hélène surveillait Malignon.Zola, Emile / A Love EpisodeZola, Emile / Une page d'amourUne page d'amourZola, Emile© 2009 GRIN VerlagA Love EpisodeZola, Emile© 2005 Mondial
On June 25, 1999, the Court of Appeal (in a separate proceeding) granted the respondent an extension of time in which to file a notice of application for leave to appeal from sentence.Le 25 juin 1999, la Cour d'appel (dans une instance distincte) a accordé à l'intimé une prorogation du délai fixé pour déposer l'avis de demande d'autorisation d'appel de la sentence.http://www.canlii.org/en/ 05.12.2011http://www.canlii.org/en/ 05.12.2011
Where either the panel or the Appellate Body has acted to extend the time of providing its report, the additional time taken shall be added to the 15-month period;Dans les cas où soit le groupe spécial, soit l'Organe d'appel, aura pris des dispositions pour prolonger le délai pour la présentation de son rapport, le délai supplémentaire qu'il se sera accordé sera ajouté au délai de 15 mois;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
On the issue of the time when payments stop, on the other hand, her arguments must be rejected.Par contre, en ce qui concerne le moment de l'arrêt des paiements, les prétentions de l'appelante doivent être repoussées.http://www.canlii.org/en/ 24.10.2011http://www.canlii.org/en/ 24.10.2011
Not a bad sort, that devil, seeing he'd have had a hell of a time if I'd got nailed.C’était un chic type, ce bougre-là, parce qu’il écopait salement si je m’faîsais poisser, hé ?Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feuLe feuBarbusse, Henri© BELENUS, 2008Under fireBarbusse, Henri© 1917 by E. P. DUTTON & CO
And, overcome by recollections, he gazed for some time at the writing of the letter, which he finally carried to his lips.Et tout ému de ses souvenirs, il considéra quelque temps l'écriture de cette lettre qu'il finit par porter à ses lèvres.Dumas fils, Alexandre / CamilleDumas fils, Alexandre / La Dame aux CameliasLa Dame aux CameliasDumas fils, AlexandreCamilleDumas fils, Alexandre© New American Library, a division of Penguin Group
Thus, the modification acquired by the action of radiation is . only preserved in part and for a certain time in phosphorescent bodies, and then finally disappears . . ."« Ainsi la modification acquise par l'action du rayonneraient ne se conserve en, partie que pendant un certain temps dans les corps, phosphorescents, puis « finit par disparaître... »Le Bon, Gustave / The evolution of forcesLe Bon, Gustave / L'évolution des forcesL'évolution des forcesLe Bon, Gustave© 1905, by Ernest Flammarion, ParisThe evolution of forcesLe Bon, Gustave© Kegan Paul, Trench, Trubner & Co., London, 1908
For the first time Rougon himself felt the chilly weight of the disfavour into which he had fallen. His face Avas very pale, and, as he stood there deep in thought, he envied the Emperor.Rougon, qui pour la première fois, éprouvait le froid de sa disgrâce, avait la face très pâle; et, rêvant, il jalousait l'empereur.Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene RougonSon Excellence Eugene RougonZola, EmileHis ExcellencyZola, Emile
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
closing time
heure de fermeture
departure time
heure de départ
extra time
prolongation
real time
temps réel
time difference
décalage horaire
spare time
loisir
boarding time
heure d'embarquement
check-in time
heure d'enregistrement
latest check-in time
heure limite d'enregistrement
response time
durée de réponse
delivery time
délai de livraison
time deposit
dépôt à terme
labour time
heure de main d'oeuvre
nick of time
moment critique
response time
temps de réponse
Word forms
time
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | timed |
Imperative | time |
Present Participle (Participle I) | timing |
Past Participle (Participle II) | timed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I time | we time |
you time | you time |
he/she/it times | they time |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am timing | we are timing |
you are timing | you are timing |
he/she/it is timing | they are timing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have timed | we have timed |
you have timed | you have timed |
he/she/it has timed | they have timed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been timing | we have been timing |
you have been timing | you have been timing |
he/she/it has been timing | they have been timing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I timed | we timed |
you timed | you timed |
he/she/it timed | they timed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was timing | we were timing |
you were timing | you were timing |
he/she/it was timing | they were timing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had timed | we had timed |
you had timed | you had timed |
he/she/it had timed | they had timed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been timing | we had been timing |
you had been timing | you had been timing |
he/she/it had been timing | they had been timing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will time | we shall/will time |
you will time | you will time |
he/she/it will time | they will time |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be timing | we shall/will be timing |
you will be timing | you will be timing |
he/she/it will be timing | they will be timing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have timed | we shall/will have timed |
you will have timed | you will have timed |
he/she/it will have timed | they will have timed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been timing | we shall/will have been timing |
you will have been timing | you will have been timing |
he/she/it will have been timing | they will have been timing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would time | we should/would time |
you would time | you would time |
he/she/it would time | they would time |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be timing | we should/would be timing |
you would be timing | you would be timing |
he/she/it would be timing | they would be timing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have timed | we should/would have timed |
you would have timed | you would have timed |
he/she/it would have timed | they would have timed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been timing | we should/would have been timing |
you would have been timing | you would have been timing |
he/she/it would have been timing | they would have been timing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am timed | we are timed |
you are timed | you are timed |
he/she/it is timed | they are timed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being timed | we are being timed |
you are being timed | you are being timed |
he/she/it is being timed | they are being timed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been timed | we have been timed |
you have been timed | you have been timed |
he/she/it has been timed | they have been timed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was timed | we were timed |
you were timed | you were timed |
he/she/it was timed | they were timed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being timed | we were being timed |
you were being timed | you were being timed |
he/she/it was being timed | they were being timed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been timed | we had been timed |
you had been timed | you had been timed |
he/she/it had been timed | they had been timed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be timed | we shall/will be timed |
you will be timed | you will be timed |
he/she/it will be timed | they will be timed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been timed | we shall/will have been timed |
you will have been timed | you will have been timed |
he/she/it will have been timed | they will have been timed |
time
noun
Singular | Plural | |
Common case | time | times |
Possessive case | time's | times' |