Examples from texts
As a member of the Congregation I kept the promise I gave you to read your book, particularly the incriminated pages.Comme membre de la congrégation, j’ai tenu la parole que je vous avais donnée, de lire votre livre, d’en étudier soigneusement surtout les pages visées par l’accusation.Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - RomeLes Trois Villes - RomeZola, EmileThe Three Cities - RomeZola, Emile
And you think you ought to have had Eugene's letters to read?Et tu aurais voulu qu’on te fît lire les lettres d’Eugène!Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des RougonLa Fortune des RougonZola, EmileThe Fortune of the RougonsZola, Emile© 2006 BiblioBazaar
This deadline was amended to read "at the latest by 1 July 2000" by Directive 97/71/EC.La directive 97/71/CE a modifié ce délai en le fixant au "1er juillet 2000 au plus tard".http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/27/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/27/2009
He seemed to be trying to read her flabby face, her pale eyes, which blinked beneath light and scanty brows.Il semblait interroger une dernière fois cette grosse face molle, où des yeux pâles clignotaient sous les rares poils blonds des sourcils.Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene RougonSon Excellence Eugene RougonZola, EmileHis ExcellencyZola, Emile
The operator must be able to read them from the control position.Depuis le poste de commande, l'opérateur doit pouvoir percevoir les indications de ces dispositifs.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Two windows of unequal size opened on to a narrow, interior courtyard, where only a greenish light descended, as at the bottom of a well; and to read there, in the middle of the day, it would be necessary to have a candle.Les deux fenêtres, de grandeur inégale, prenaient jour sur une étroite cour intérieure, où ne descendait qu’une lumière verdâtre, comme au fond d’un puits ; et, pour lire dans la chambre, en plein midi, il aurait fallu une chandelle.Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - LourdesLes Trois Villes - LourdesZola, EmileThe Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile
the information is easy to read;Les informations doivent être facilement lisibles.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
On December 1, Pierre Rougon received a letter from Eugene which he went to read in his bedroom, in accordance with his prudent habit.Le 1er décembre, Pierre Rougon reçut une lettre d’Eugène qu’il alla lire dans la chambre à coucher, selon sa prudente habitude.Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des RougonLa Fortune des RougonZola, EmileThe Fortune of the RougonsZola, Emile© 2006 BiblioBazaar
There were merely some people in front of the 'Opening of the Chamber,' where they collected to read the inscriptions, and show each other the deputies' heads.Il n’y avait du monde que devant l’image de l’ouverture de la Chambre, où sans cesse un groupe se renouvelait, lisant la légende, se montrant les têtes des députés.Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'OeuvreL'OeuvreZola, EmileHis MasterpieceZola, Emile
In order to make the most of your Clavinova 's performance potential and features, we urge you to read this Owner 's Manual thoroughly, and keep it in a safe place for later reference.Afin d'obtenir du Clavinova le maximum des possibilités et fonctions qu 'il offre, nous vous conseillons de lire attentivement ce mode d'emploi et de le conserver en lieu sûr pour toutes références futures.© 2011 Yamaha Corporation© 2011 Yamaha Corporation
I really believe aunt Wilson is right in not suffering Emily to read such things.Je crois en vérité que ma tante Wilson a raison de ne pas souffrir qu’Émilie fasse de pareilles lectures.Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mariPrécaution. Le choix d'un mariCooper, James FenimorePrecautionCooper, James Fenimore
At night when they were alone in their rooms, they would listen to each other's step, and they would dream, without being able to read clearly the feelings that were disturbing them.Le soir, lorsqu’ils se trouvaient dans leur chambre, ils s’écoutaient marcher, ils rêvaient, sans pouvoir lire nettement les sentiments qui les agitaient.Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine FeratMadeleine FeratZola, EmileMadeleine FeratZola, Emile
However, I will ask her to-morrow to read not quite so loud."D’ailleurs, je la prierai demain de lire à voix plus basse.Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine FeratMadeleine FeratZola, EmileMadeleine FeratZola, Emile
The Crown is asking this Court to read words into s. 34(2) which are simply not there.Le ministère public demande à notre Cour d'inclure dans le par. 34(2) des termes qui ne s'y trouvent pas.http://www.canlii.org/en/ 21.11.2011http://www.canlii.org/en/ 21.11.2011
Despite himself he had revealed everything during their chats together, and she, with the delicate intuition of a friend, had been able to read his conscience.Dans leurs entretiens, il avait tout dit malgré son vouloir, elle avait pénétré au fond de sa conscience, par une délicate intuition d’amie souffrante.Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - LourdesLes Trois Villes - LourdesZola, EmileThe Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!