about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

France will no doubt emerge regenerated and all the stronger from the present tragedy, for the heroic qualities of her defenders show that the anarchy which seemed to threaten her was purely superficial.
Des drames de l'heure présente sortira sans doute une patrie régénérée et plus forte. Les héroïques qualités de ses défenseurs montrent que l'anarchie dont elle semblait menacée n'avait touché que sa surface.
Le Bon, Gustave / The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave / Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Le Bon, Gustave
© 1915, by Ernest Flammarion.
The Psychology of the Great War
Le Bon, Gustave
© 1999 by Transaction Publishers, New Brunswick, New Jersey
The tragedy by which Blaise had been carried off had nearly killed her.
Enceinte de quatre mois, comme Marianne, elle avait failli mourir du tragique accident qui venait d’emporter Blaise.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
But to return: let us imagine a sovereign, all-powerful soul--that of Jesus, in Hamlet's place at Elsinore; would the tragedy then have flown on till it reached the four deaths at the end?
Mais pour en revenir à la première idée, vous imaginez-vous une âme puissante et souveraine, comme celle de Jésus à la place d'Hamlet, dans Elseneur, et que la tragédie suive son cours jusqu'aux quatre morts de la fin?
Maeterlinck, Maurice / Wisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice / La sagesse et la destinee
La sagesse et la destinee
Maeterlinck, Maurice
Wisdom and Destiny
Maeterlinck, Maurice
If you don't share the data widely and freely, that in itself is a tragedy of the commons."
Ne pas partager largement et gratuitement ces données constituerait en soi une tragédie pour ce patrimoine. »
The Community and its Member States have provided the largest contribution to the wider international effort to overcome the tragedy of anti-personnel landmines.
La Communauté et ses États membres ont apporté la plus importante contribution aux vastes efforts entrepris au niveau international afin d'éradiquer le fléau des mines terrestres antipersonnel.
She withdrew her hand, which I held, cold, motionless, but moist, in mine, and darted like an arrow through the corridor in which this scene of actual tragedy took place.
Elle me retira sa main que je tenais froide, sans mouvement, mais humide, et se sauva comme une flèche en traversant le corridor où cette scène véritablement tragique avait eu lieu.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
I saw in death the sole solution of this hidden tragedy.
Je voyais dans la mort le seul dénoûment possible de cette tragédie inconnue.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
At that same hour, the Faubourg was still shuddering at the tragedy which had just stained the Aire Saint-Mittre with blood.
Et, à cette heure, le faubourg était encore tout frissonnant du drame qui venait d’ensanglanter l’aire Saint-Mittre.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
The whole grievous tragedy of his life was in the shudder which had come over him.
Dans son frisson, passait le drame si douloureux de sa vie.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
The tragedy of several days ago has long been in the making.
La tragédie de ces jours derniers avait été préparée de longue main.
© Organisation des Nations Unies, 2010
© United Nations 2010
Abbe Judaine quickly followed the doctor, and in the rear went M. de Guersaint, leading Marie and Pierre, whom the thought of this tragedy impassioned.
Vivement, l’abbé Judaine le suivit ; et, derrière eux, M. de Guersaint emmena Marie et Pierre, se passionnant à l’idée de ce drame.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
Desirous of expressing our solidarity and condolence to the United States for the tragedy of September 11, 2001;
Désireux d'exprimer notre solidarité et de présenter nos condoléances aux États-Unis d'Amérique pour la tragédie du 11 septembre 2001,
© United Nations 2010
© Organisation des Nations Unies, 2010
All the recent scandals, the tragedy at Coulonges, the perquisition at the convent of the Sisters of the Holy Family, would be blotted out, he thought.
L'éponge allait être passée sur les derniers scandales, le drame de Coulonges, la visite domiciliaire chez les soeurs de la Sainte-Famille.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
[The Olympic Movement] "survived the tragedy in Munich."
[Le Mouvement olympique] « a survécu à la tragédie de Munich »
© Copyright 2009
© Copyright 2009
I felt that I was looking on at a far bigger tragedy than any I had seen in action.
Je compris que je contemplais une tragédie encore plus grande que toutes celles que j’avais vues sur le front.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

tragedy

noun
SingularPlural
Common casetragedytragedies
Possessive casetragedy'stragedies'