about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

"And to think how damned sick we were of the old cackler when he made such a song about his treasure and dinned it into our ears!"
– S’est-on jamais assez foutu de c’vieux pétard, quand il en f’sait un saladier à propos de son trésor, et qu’i’ nous t’nait la jambe et nous cassait l’bonnet avec ça !
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
Madeleine had a little granary of her own, in which I was to see her brown treasure garnered and share her delight.
Madeleine avait son grenier à elle, où je voulus voir serrer sa brune chevance, en partageant sa joie.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
We know it well, and he knows it well. Lifting his head he has looked in turn, with the same distant gaze, at the back of the old man who went to seek his treasure, and at the group that talks of going away no more.
On le sait bien ; lui aussi le sait bien : relevant la tête, il a regardé successivement du même œil lointain, le dos du vieux qui allait à la chasse de son trésor, et notre groupe qui parlait de ne plus s’en aller !
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
But rulers hesitated to throw a whole nation against another nation, for the loss both in life and treasure would be tremendous.
Et l’on hésitait, maintenant, à jeter un peuple contre un autre, en songeant à l’effroyable écrasement, à la désastreuse dépense d’argent et de sang.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
Yet he was burning to be indiscreet, to let them imagine what a treasure he possessed.
Pourtant, il brûlait d'être indiscret, de laisser deviner son trésor.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
It was necessary to touch her treasure to believe in its existence.
Il lui fallut toucher son trésor pour croire à sa réalité.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
The old man huddled up at the end of the seat—no other than the treasure-seeking grandfather whom we saw the day of our arrival—came nearer and lifted his finger.
Le vieux bonhomme entassé au bout du banc – et qui n’était autre que le grand-père au trésor aperçu le jour de notre arrivée – se rapprocha et leva le doigt.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
"Ah, my jewel, my treasure, my life!"
Ah ! mon bijou, mon trésor, ma vie... »
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
Her little bag had remained open on her knees, and Alexandre, with his glittering eyes, was searching it, weighing in fancy all the treasure of the poor that it contained, all the gold and silver and even the copper money that distended its sides.
Son petit sac était resté ouvert sur ses genoux ; et, de ses yeux luisants, Alexandre le fouillait, y soupesait le trésor des pauvres, l’or et l’argent, les gros sous même qui gonflaient le cuir.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
"Ah, oui, the treasure you're looking for, papa."
– Ah ! oui, c’trésor que vous cherchez, papa.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
What was the use, then, of all the money which Leo XIII drew from his hidden treasure of the Peter's Pence to subvention Catholic schools, with the thought of forming the believing generations which the papacy needed to enable it to conquer?
Qu’importait alors tout l’argent que Léon XIII prélevait sur son trésor caché du denier de saint Pierre, afin d’en doter les écoles catholiques, dans la pensée d’y former la génération croyante de demain, dont la papauté avait besoin pour vaincre !
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
The Church doubtless had material wants; she could not live without money; prudence and policy had dictated the thought of gaining for her such a treasure as would enable her to fight her adversaries victoriously.
Sans doute, l’Église avait des besoins matériels, elle ne pouvait vivre sans argent, c’était une pensée de prudence et de haute politique que de lui gagner un trésor pour lui permettre de combattre victorieusement ses adversaires.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
Sorrow is like the divining- rod that used to avail the seekers of treasure or of clear running water; for he who may have it about him unerringly makes for the house where profoundest peace has its home.
La douleur ressemble à la baguette divinatoire dont se servaient jadis les chercheurs de trésors ou d'eaux vives; elle indique à celui qui la porte l'entrée de la demeure où respire la paix la plus profonde.
Maeterlinck, Maurice / Wisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice / La sagesse et la destinee
La sagesse et la destinee
Maeterlinck, Maurice
Wisdom and Destiny
Maeterlinck, Maurice
"Yes; indeed one regrets. It very much when one sees such a treasure as this sweet girl of yours.
« Oui, c’est un regret, quand on voit un trésor pareil.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
Consciousness--the consciousness of happiness, above all--will not choose the intellect as a hiding-place for the treasure it holds most dear.
Ce n'est pas dans l'intelligence que la conscience en général, et surtout la conscience du bonheur, cache ce qu'elle a de plus précieux.
Maeterlinck, Maurice / Wisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice / La sagesse et la destinee
La sagesse et la destinee
Maeterlinck, Maurice
Wisdom and Destiny
Maeterlinck, Maurice

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

treasure trove
trésor
treasure hunt
chasse au trésor
treasure-hunting
de chasse au trésor

Word forms

treasure

verb
Basic forms
Pasttreasured
Imperativetreasure
Present Participle (Participle I)treasuring
Past Participle (Participle II)treasured
Present Indefinite, Active Voice
I treasurewe treasure
you treasureyou treasure
he/she/it treasuresthey treasure
Present Continuous, Active Voice
I am treasuringwe are treasuring
you are treasuringyou are treasuring
he/she/it is treasuringthey are treasuring
Present Perfect, Active Voice
I have treasuredwe have treasured
you have treasuredyou have treasured
he/she/it has treasuredthey have treasured
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been treasuringwe have been treasuring
you have been treasuringyou have been treasuring
he/she/it has been treasuringthey have been treasuring
Past Indefinite, Active Voice
I treasuredwe treasured
you treasuredyou treasured
he/she/it treasuredthey treasured
Past Continuous, Active Voice
I was treasuringwe were treasuring
you were treasuringyou were treasuring
he/she/it was treasuringthey were treasuring
Past Perfect, Active Voice
I had treasuredwe had treasured
you had treasuredyou had treasured
he/she/it had treasuredthey had treasured
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been treasuringwe had been treasuring
you had been treasuringyou had been treasuring
he/she/it had been treasuringthey had been treasuring
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will treasurewe shall/will treasure
you will treasureyou will treasure
he/she/it will treasurethey will treasure
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be treasuringwe shall/will be treasuring
you will be treasuringyou will be treasuring
he/she/it will be treasuringthey will be treasuring
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have treasuredwe shall/will have treasured
you will have treasuredyou will have treasured
he/she/it will have treasuredthey will have treasured
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been treasuringwe shall/will have been treasuring
you will have been treasuringyou will have been treasuring
he/she/it will have been treasuringthey will have been treasuring
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would treasurewe should/would treasure
you would treasureyou would treasure
he/she/it would treasurethey would treasure
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be treasuringwe should/would be treasuring
you would be treasuringyou would be treasuring
he/she/it would be treasuringthey would be treasuring
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have treasuredwe should/would have treasured
you would have treasuredyou would have treasured
he/she/it would have treasuredthey would have treasured
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been treasuringwe should/would have been treasuring
you would have been treasuringyou would have been treasuring
he/she/it would have been treasuringthey would have been treasuring
Present Indefinite, Passive Voice
I am treasuredwe are treasured
you are treasuredyou are treasured
he/she/it is treasuredthey are treasured
Present Continuous, Passive Voice
I am being treasuredwe are being treasured
you are being treasuredyou are being treasured
he/she/it is being treasuredthey are being treasured
Present Perfect, Passive Voice
I have been treasuredwe have been treasured
you have been treasuredyou have been treasured
he/she/it has been treasuredthey have been treasured
Past Indefinite, Passive Voice
I was treasuredwe were treasured
you were treasuredyou were treasured
he/she/it was treasuredthey were treasured
Past Continuous, Passive Voice
I was being treasuredwe were being treasured
you were being treasuredyou were being treasured
he/she/it was being treasuredthey were being treasured
Past Perfect, Passive Voice
I had been treasuredwe had been treasured
you had been treasuredyou had been treasured
he/she/it had been treasuredthey had been treasured
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be treasuredwe shall/will be treasured
you will be treasuredyou will be treasured
he/she/it will be treasuredthey will be treasured
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been treasuredwe shall/will have been treasured
you will have been treasuredyou will have been treasured
he/she/it will have been treasuredthey will have been treasured

treasure

noun
SingularPlural
Common casetreasuretreasures
Possessive casetreasure'streasures'