Examples from texts
"To say the truth to you, Major Duncan, this girl is making as much havoc in the garrison as the French did before Ty: I never witnessed so general a rout in so short a time!"– Pour vous dire la vérité, cette jeune fille fait autant de ravage dans la garnison que les Français en ont fait devant Ty. Je n’ai jamais vu une déroute si complète en si peu de temps.Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac OntarioLe lac OntarioCooper, James FenimoreThe Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore© State University of New York 1981
The times and times that he and I have cut such pranks, right in the teeth of Mingos raging for our blood, in the great thoroughfare round and about Ty!"Combien de fois lui et moi nous avons joué de pareils tours, en face de Mingos qui avaient soif de notre sang, dans les environs de Ty !Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac OntarioLe lac OntarioCooper, James FenimoreThe Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore© State University of New York 1981
The strong ties between the two main branches of the lobby were on display at the 2007 AIPAC Policy Conference, where John Hagee's address to the opening dinner received an overwhelmingly enthusiastic reception from those in attendance.Les liens solides qui unissent les deux principales branches du lobby étaient à l'honneur lors de la conférence annuelle de l'AIPAC de 2007, où le discours qu'a prononcé John Hagee pour le dîner d'inauguration a reçu un accueil très enthousiaste.Mearsheimer, John,Walt, Stephen M. / The Israel Lobby and U.S. Foreign PolicyMearsheimer, John,Walt, Stephen M. / Le lobby pro-israélien et la politique étrangère américaineLe lobby pro-israélien et la politique étrangère américaineMearsheimer, John,Walt, Stephen M.© John J. Mearsheimer et Stephen M. Walt, 2007.© Editions La Decouverte, Paris, 2007 pour la traduction francaise ; 2009.The Israel Lobby and U.S. Foreign PolicyMearsheimer, John,Walt, Stephen M.© 2007 by John J. Mearsheimer and Stephen M. Walt
I am refusing your application because I am not satisfied that you have strong ties to Ghana and that you will leave Canada by the end of the period authorized for your stay.Je rejette votre demande parce que je ne suis pas convaincu que vous avez des liens solides avec le Ghana et que vous quitterez le Canada à la fin de la période de séjour autorisée.http://www.canlii.org/en/ 12/22/2011http://www.canlii.org/en/ 12/22/2011
He was now a prey to an intolerable desire to fly, to leave the house which was his home no longer, and these persons who were bound to him by such imperceptible ties.Il était envahi maintenant par un besoin de fuir intolérable, de quitter cette maison qui n'était plus sienne, ces gens qui ne tenaient plus à lui que par d'imperceptibles liens.Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et JeanPierre et JeanMaupassant, Guy dePierre and JeanMaupassant, Guy de
"Thinking over our situation I am resolved to bind myself to you by ties that never can be broken."En méditant notre situation, j’ai pensé à m’attacher à vous par des liens qui ne puissent jamais se dénouer.Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la valleeLe Lys dans la valleeBalzac, Honore deThe Lily of the ValleyBalzac, Honore de
Confirming our commitment to the Commonwealth's dynamic development, we base our efforts on the will of the millions of people linked by centuries-old ties of friendship, cooperation and mutual assistance.Réaffirmant notre attachement au développement dynamique de la Communauté, nous nous fondons en cela sur la volonté de millions de personnes liées par des relations séculaires d'amitié, de coopération et d'entraide.© Organisation des Nations Unies, 2010© United Nations 2010
Then, seeing how greatly surprised Pierre was at hearing such language, she began to laugh with the quiet composure of one belonging to the humble classes of France, whose only desire is a quiet and happy life, irrespective of matrimonial ties.Et, en voyant que Pierre la regardait, surpris, elle se mit à rire de son air de belle santé, avec le tranquille équilibre du menu peuple de France qui ne croit plus guère qu’à la vie heureuse menée honnêtement.Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - RomeLes Trois Villes - RomeZola, EmileThe Three Cities - RomeZola, Emile
But the young man was either ignorant of the ties which linked Salvat to his father, or else he possessed great power of self-control, for he merely smiled at Grandidier's sketch of the magistrate.Mais, soit que le jeune homme ignorât le lien qui nouait Salvat à son père, soit qu’il eût sur lui-même un grand empire, il souriait simplement du portrait de ce juge.Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - ParisLes Trois Villes - ParisZola, EmileThe Three Cities - ParisZola, Emile
When their quarrel had abated and they were alone the man took him outside behind a pile of old ties and warned him, "It's all true, what you say. But if they take you away tomorrow for your truth I want you to know I had nothing to do with it.Quand la dispute se calma et qu'ils restèrent seuls, l'homme l'emmena dehors, derrière un amas de vieilles traverses, et l'avertit: «Tout ce que tu dis est vrai, mais si demain on t'embarque pour ta vérité, sache que je n'y suis pour rien.Makine, Andreï / Requiem For A Lost EmpireMakine, Andreï / Requiem pour l'EstRequiem pour l'EstMakine, Andreï© 2000 by Mercure de FranceRequiem For A Lost EmpireMakine, Andreï© 2001 by Geoffrey Strachan© 2000 by Mercure de France
They take hold of him, set him down on a pile of old ties.Elles l'empoignent, le posent sur une pile de vieilles traverses.Makine, Andreï / The Earth And Sky Of Jacques DormeMakine, Andreï / La terre et le ciel de Jacques DormeLa terre et le ciel de Jacques DormeMakine, Andreï© 2003 by Mercure de FranceThe Earth And Sky Of Jacques DormeMakine, Andreï© 2005 by Geoffrey Strachan© 2003 by Mercure de France
I have no ties, no relatives; can't I be allowed to do as I like?'Moi, je ne tiens à rien ni à personne, je n’ai aucun parent, ne m’est-il pas permis de faire ce que je veux?Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'OeuvreL'OeuvreZola, EmileHis MasterpieceZola, Emile
"Le statut juridique de certaines ties ^parses du Golfe Persique: Abou Moussa et les Petite et Grande Tumb", Collection espaces et ressources maritimes, No. 8 (Pedone, Paris, 1994).«Le statut juridique de certaines îles éparses du golfe Persique: Abou Moussa et les Petite et Grande Tumb», dans: Collection espaces et ressources maritimes, n° 8, éditions A. Pédone, Paris, 1994.© Organisation des Nations Unies, 2010© United Nations 2010
He also cultivated close ties with pro-Israel organizations like AIPAC, AEI, the Hudson Institute, and WINEP.Il entretenait aussi des relations suivies avec des organisations pro-israéliennes comme l'AIPAC, l'American Enterprise Institute, l'Hudson Institute et le WINEP.Mearsheimer, John,Walt, Stephen M. / The Israel Lobby and U.S. Foreign PolicyMearsheimer, John,Walt, Stephen M. / Le lobby pro-israélien et la politique étrangère américaineLe lobby pro-israélien et la politique étrangère américaineMearsheimer, John,Walt, Stephen M.© John J. Mearsheimer et Stephen M. Walt, 2007.© Editions La Decouverte, Paris, 2007 pour la traduction francaise ; 2009.The Israel Lobby and U.S. Foreign PolicyMearsheimer, John,Walt, Stephen M.© 2007 by John J. Mearsheimer and Stephen M. Walt
Be not surprised, therefore, if I dwell on all these homely scenes; the smallest details of that simple, almost common life are ties which, frail as they may seem, bound me in closest union to the countess.Ne vous étonnez donc pas de me voir vous entretenant de scènes si familières. Les moindres détails de cette vie simple et presque commune ont été comme autant d’attaches faibles en apparence par lesquelles je me suis étroitement uni à la comtesse.Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la valleeLe Lys dans la valleeBalzac, Honore deThe Lily of the ValleyBalzac, Honore de
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
ties up
rattache
Word forms
Ty
noun
Singular | Plural | |
Common case | Ty | Ties |
Possessive case | Ty's | Ties' |