The other one too came not twenty minutes ago, Father Lorenza, the Jesuit who became the Contessina's confessor after Abbe Pisoni, and who undid what the other had done.
L’autre aussi est venu, il n’y a pas vingt minutes, le père Lorenza, le jésuite, celui qui a été le confesseur de la contessina, après l’abbé Pisoni, et qui a défait ce que ce dernier avait fait.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
A supreme crisis undid them, cast them into the arms of one another, as weak as children.
Une crise suprême les brisa, les jeta dans les bras l'un de l'autre, faibles comme des enfants.
One convulsion shook her frame as she lay on the ground, and her huge chignon of red hair came undone and spread out on the floor like a pool of blood.
Une seule convulsion la secoua à terre. Son énorme chignon de cheveux roux se dénoua et roula sur le parquet comme une mare de sang.
what a worry that he should be dead. We shall now be obliged to undo everything again!"
quel ennui qu’il soit mort, cela va nous forcer à tout défaire encore une fois !
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
When this is done the MIX LCD button will change to UNDO, allowing you to undo the track mix operation and return to the pre-mixed data before selecting a different track or exiting from the Track Mix mode.
Lorsque le mixage a été exécuté la touche de l'écran MIR est remplacée par UNDO. ce qui vous permet de défaire l'opération de mixage et de rétablir les données préexistantes avant de sélectionner une autre piste ou de quitter le mode de mixage.