Just then the usher appeared, and hastened up to the banker.
L’huissier parut, s’empressa.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
Yes, indeed, the usher Merle, or any other imbecile that she might have come across. Any one would have done to succeed Rougon.
Oui, l'huissier Merle, un passant imbécile, n'importe qui: Rougon aurait eu un digne successeur.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
Clorinde tried to peep into the ' Salle des Pas Perdus,' but an usher promptly closed the door.
Clorinde voulut allonger la tête dans la salle des pas perdus; mais un huissier referma brusquement la porte.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
A single usher guarded his door, and in the first ante-chamber there were only a couple of messengers.
Un simple huissier gardait sa porte, et deux garçons de service occupaient la première antichambre.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
When the usher had admitted Fonsegue the reconciliation took place in the simplest fashion.
Lorsque l’huissier eut introduit Fonsègue, la réconciliation eut lieu tout simplement.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
The Chief of the Detective Police had scarcely gone off, by way of an adjoining salon, when the usher reopened the door communicating with the ante-room: "Monsieur le President du Conseil."
À peine le chef de la Sûreté avait-il disparu, par la porte d’un salon voisin, que l’huissier rouvrit celle de l’antichambre. « M. le président du Conseil. »
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
' The editor of the Voeu National is there,' murmured the usher.
--M. le directeur du Voeu national est là», murmura l'huissier.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
Then he was about to dismiss him when the usher came back saying that the President of the Council was in the ante-room.
Et il le congédiait, lorsque l’huissier reparut, en disant que M. le président du Conseil était là.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
' No, Monsieur Kahn,' replied the usher, ' the President of the Council of State has not yet arrived.'
«Non, monsieur Kahn, répondit l'huissier, M. le président du conseil d'État n'est pas encore arrivé.»
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
All at once, however, he rang the bell, and an usher entered the room—a splendidly built man who had served in the cavalry.
Il sonna. Un huissier entra, un homme superbe, qui avait servi dans la cavalerie.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
The usher handed him a large envelope, and then went off to prowl about the bazaar.
L'huissier lui remit une grande enveloppe et alla rôder dans la salle.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
For two months she received there all who wanted to see her, simply attended by the waiters, who had to usher in persons of the highest position.
Pendant deux mois, elle reçut là, servie par les garçons, qui eurent à introduire les plus hauts personnages.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
However, an usher suddenly came in, almost breathless.
Un huissier arriva, essoufflé.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
' I beg your pardon, my dear friend,' he said, turning to Kahn, as soon as the usher had left the room ; ' but I am so very busy.
«Je vous demande pardon, mon cher ami, reprit-il en se tournant vers M. Kahn, quand l'huissier fut sorti. Mais je suis si occupé...
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
With calm face the usher replied : ' It's all because they caught sight of you, Monsieur le President.'
L'huissier montra sa face calme, en disant: «C'est qu'ils vous ont vu, monsieur le président.»
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
Add to my dictionary
Not found
User translations
No translations for this text yet. Be the first to translate it!
Word forms
usher
noun
Singular
Plural
Common case
usher
ushers
Possessive case
usher's
ushers'
usher
verb
Basic forms
Past
ushered
Imperative
usher
Present Participle (Participle I)
ushering
Past Participle (Participle II)
ushered
Present Indefinite, Active Voice
I usher
we usher
you usher
you usher
he/she/it ushers
they usher
Present Continuous, Active Voice
I am ushering
we are ushering
you are ushering
you are ushering
he/she/it is ushering
they are ushering
Present Perfect, Active Voice
I have ushered
we have ushered
you have ushered
you have ushered
he/she/it has ushered
they have ushered
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been ushering
we have been ushering
you have been ushering
you have been ushering
he/she/it has been ushering
they have been ushering
Past Indefinite, Active Voice
I ushered
we ushered
you ushered
you ushered
he/she/it ushered
they ushered
Past Continuous, Active Voice
I was ushering
we were ushering
you were ushering
you were ushering
he/she/it was ushering
they were ushering
Past Perfect, Active Voice
I had ushered
we had ushered
you had ushered
you had ushered
he/she/it had ushered
they had ushered
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been ushering
we had been ushering
you had been ushering
you had been ushering
he/she/it had been ushering
they had been ushering
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will usher
we shall/will usher
you will usher
you will usher
he/she/it will usher
they will usher
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be ushering
we shall/will be ushering
you will be ushering
you will be ushering
he/she/it will be ushering
they will be ushering
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have ushered
we shall/will have ushered
you will have ushered
you will have ushered
he/she/it will have ushered
they will have ushered
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been ushering
we shall/will have been ushering
you will have been ushering
you will have been ushering
he/she/it will have been ushering
they will have been ushering
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would usher
we should/would usher
you would usher
you would usher
he/she/it would usher
they would usher
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be ushering
we should/would be ushering
you would be ushering
you would be ushering
he/she/it would be ushering
they would be ushering
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have ushered
we should/would have ushered
you would have ushered
you would have ushered
he/she/it would have ushered
they would have ushered
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice