As we topped the last ridge I saw below me the van of our charge - a dark mass on the snow - while the broken enemy on both sides were flinging away their arms and scattering in the fields.
En parvenant au sommet de la dernière crête, j’aperçus l’avant-garde de notre charge, une masse sombre contre la neige; tandis que des deux côtés les ennemis en déroute jetaient leurs armes et se répandaient à travers champs.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
The authors revisit the relationship between energy prices and the Canadian dollar in the Amano and van Norden (1995) equation, which shows a negative relationship such that higher real energy prices lead to a depreciation of the Canadian dollar.
Les auteurs réexaminent la relation entre les prix réels de l'énergie et le dollar canadien établie par Amano et van Norden (1995), à savoir qu'une hausse de ces prix entraîne une dépréciation du dollar.
A bomb exploded in the van carrying the luggage for a Cubana Airlines flight at Kingston airport, Jamaica, on 9 July, moments before it was due to be loaded aboard;
Le 9 juillet, une bombe fait explosion dans le chariot à bagages destiné à un vol de Cubana de Aviaciôn à l'aéroport de Kingston (Jamaïque) quelques minutes avant le chargement dans la soute;
There are appeals and shouts, a frantic trampling of conflict, and the angry kicking of some restive animal—insulted by its guide—against the panels of the van where he is cloistered.
Ce sont des appels, des exclamations, un piétinement frénétique de lutte, et les furibonds tapements de sabots d’une bête rétive – insultée par son conducteur – contre les panneaux du fourgon où on l’a claustrée.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
OPERATION OF TELECOMMUNICATIONS NETWORKS OR PROVISION OF TELECOMMUNICATIONS SERVICES BELGIUM Régie des télégraphes et des téléphones/Regie van Telegrafie en Telefonie.
ENTITÉS ADJUDICATRICES DANS LE DOMAINE DES TÉLÉCOMMUNICATIONS BELGIQUE Régie des télégraphes et des téléphones. Regie van Telegrafie en Telefonie
He went back to pay for the bottle, returned to the van, popped the hood of the van from the inside, poured the fluid in under the hood and brought the bottle around to the back of the van.
Après avoir payé, il est revenu à la fourgonnette, puis il a déverrouillé le capot de l'intérieur, versé le liquide dans le réservoir et remisé le contenant à l'arrière de la fourgonnette.
The Vossische Zeitung said with regard to the speech which the Imperial Chancellor delivered in the Reichstag on August 19, 1915:— "As we are the greatest of nations it is our duty to lead the van of humanity from now on.
A la suite du discours prononcé, le 19 août 1915, au Reichstag par le chancelier de l'Empire, la Gazelle de l'oss, écrivait : Gomme nous sommes le peuple suprême, notre devoir est désormais de conduire la marche de l'humanité.
Le Bon, Gustave / The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave / Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Dr van Eck reported that the WHO Committee on Private Sector Collaboration has made the following recommendation, which was endorsed by WHO Senior Management:
M. van Eck a signalé que le Comité de l'OMS sur la collaboration avec le secteur privé avait formulé la recommandation ci-après, qui avait été approuvée par la direction de l'OMS:
My father and Abbe Froment have gone to the van to fetch the wheels; I am waiting for their return; they know how to fix them, and they will take me away all right, you may be sure of it."
Mon père et l’abbé Froment sont allés chercher les roues, au fourgon ; et je les attends, ils savent comment tout ça se remonte, ils m’emmèneront, soyez tranquille. »
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
By the first week of December 1941, Chelmno, a gas-van station in the south of the Warthegau, had become the first extermination unit to commence operations.
Dans la première semaine de décembre 1941, la station de fourgons à gaz de Chelmno était devenue la première unité d'extermination à entrer en activité.
Kershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 Némésis