Examples from texts
At this Pierre could not refrain from a dolorous and vivacious interruption.Pierre ne put s’empêcher de l’interrompre, avec une vivacité douloureuse.Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - RomeLes Trois Villes - RomeZola, EmileThe Three Cities - RomeZola, Emile
What! her dear boy was not yet buried, and a Froment already replaced him, even as vivacious, fast-growing plants overrun neighboring barren fields.Le pauvre mort n’était pas encore enseveli, et déjà un Froment le remplaçait, de même que les plantes vivaces, pullulantes, envahissent les champs déserts du voisinage.Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - FeconditeLes Quatre Evangiles - FeconditeZola, EmileFruitfulnessZola, Emile
And, all at once, the shrill voice of a little girl, light and vivacious as the notes of a flute, rose above the universal sob, repeating in the distance: "Save the others, save the others, Lord Jesus!"Une voix aiguë de petite fille, d’une légèreté et d’une vivacité de flûte, dominait le sanglot universel, répétait au loin : « Sauvez les autres, sauvez les autres, Seigneur Jésus ! »Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - LourdesLes Trois Villes - LourdesZola, EmileThe Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile
"Shall we go off there to-morrow?" exclaimed the Princess with her vivacious effrontery.« Voulez-vous que nous partions demain ? s’écria la princesse, avec sa vivacité effrontée.Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - ParisLes Trois Villes - ParisZola, EmileThe Three Cities - ParisZola, Emile
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!