Examples from texts
Therese's ardent dream was to possess a bicycle, and she desired one the more since her parents stubbornly refused to content her, declaring in fact that those machines might do for bourgeois but were certainly not fit for well-behaved girls.Le rêve passionné de Thérèse était d’avoir une bicyclette, surtout depuis que ses parents la lui refusaient avec obstination, déclarant ces machines-là bonnes pour les bourgeois, pas convenables pour les filles honnêtes.Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - FeconditeLes Quatre Evangiles - FeconditeZola, EmileFruitfulnessZola, Emile
And how well-behaved he was, for it was wonderful to see how quickly he ceased wailing and gave signs of satisfaction when he felt the all-enveloping caress of the warm water.Était-il sage aussi, car c’était un prodige de le voir tout d’un coup se taire et témoigner une satisfaction béate, dès qu’il sentait la caresse enveloppante de l’eau tiède !Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - FeconditeLes Quatre Evangiles - FeconditeZola, EmileFruitfulnessZola, Emile
"Where?-why with his wife, where every well-behaved man should be, especially for the first month," rejoined the sailor, gaily.– Parbleu, où doit être tout mari qui a des principes, surtout pendant le mois de miel… avec sa femme.Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mariPrécaution. Le choix d'un mariCooper, James FenimorePrecautionCooper, James Fenimore
He shows us a portrait holding it close to the candle, of two aged people who look at us with the same well-behaved air as Volpatte's children.Et il nous fait voir, en la plaçant tout près de la bougie, l’image d’un couple de vieillards qui nous regardent, l’air bien sage comme les petits enfants de Volpatte.Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feuLe feuBarbusse, Henri© BELENUS, 2008Under fireBarbusse, Henri© 1917 by E. P. DUTTON & CO
Then his eyes rested on the child, who, like a well-behaved little boy, had been amusing himself with reading, and had now raised his face to examine the newcomer.Son regard, ensuite, s’arrêta sur l’enfant, qui, s’amusant à lire, en petit garçon bien sage, avait levé la tête, pour examiner le nouveau venu.Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - FeconditeLes Quatre Evangiles - FeconditeZola, EmileFruitfulnessZola, Emile
He will be a very intelligent and well-behaved little gentleman, such as I like.Ce sera un petit monsieur très intelligent, très raisonnable, ainsi que je les aime.Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - ParisLes Trois Villes - ParisZola, EmileThe Three Cities - ParisZola, Emile
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!