about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

They kept up a roaring fire, the room was very warm, and the winter proved a delightful one.
Le poêle ronflait, la pièce était toute tiède. Ce fut un hiver charmant.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
There was great poverty in the surrounding country, especially that year, the winter being a hard one, and bread so dear, that only well-to-do folk could purchase it.
Il y avait grande misère dans le pays, surtout cette année-là, où l’hiver était rude et le pain si cher, que les riches seuls en pouvaient acheter.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
The winter evening closed in, and I saw that we had come out of the hills and were in flat country.
Le crépuscule d’hiver tombait. Nous avions quitté les collines et nous traversions maintenant un pays très plat.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
The storms of winter had long since unroofed the house, and decay had eaten into the logs.
Les tempêtes des hivers en avaient renversé la couverture, et la pourriture avait attaqué les troncs d’arbres qui en formaient les murailles.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
We shot out of drizzling rain into brief spells of winter sunshine, and then into a snow blizzard which all but whipped the skin from our faces.
Quittant une brume fine et pénétrante, nous nous élancions vers de soudains éclats de soleil d’hiver, pour retomber bientôt dans une tourmente de neige qui faillit nous arracher la peau du visage.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
The winter of 2008 was exceptional in terms of snowfall and accumulation.
Les chutes de neige et leur accumulation ont été exceptionnelles pendant l'hiver 2008.
© Sa Majesté la Reine du chef du Canada, représentée par le ministre de l’Environnement, 2010
© Her Majesty the Queen in Right of Canada, represented by the Minister of the Environment, 2010
When the darkness fell, about four o'clock on that gloomy winter day, the two clerks whom he had with him in his office noticed that he altogether ceased working.
Quand la nuit tomba, vers quatre heures, par ce sombre jour d’hiver, les deux employés qu’il avait avec lui dans son bureau, remarquèrent qu’il cessait tout travail.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
The winter range includes all but the northern parts of the breeding range.
L'aire d'hivernage couvre l'ensemble de l'aire de nidification à l'exception de ses parties septentrionales.
Dunn, Erica H.,Brewer, A. David,Diamond, Antony W.,Woodsworth, Eric J.,Collins, Brian T.Dunn, Erica H.,Brewer, A. David,Diamond, Antony W.,Woodsworth, Eric J.,Collins, Brian T.
nn, Erica H.,Brewer, A. David,Diamond, Antony W.,Woodsworth, Eric J.,Collins, Brian T.
Dunn, Erica H.,Brewer, A. David,Diamond, Antony W.,Woodsworth, Eric J.,Collins, Brian T
©Sa Majesté la Reine du chef du Canada, représentée par le ministre de l’Environnement, 2009
nn, Erica H.,Brewer, A. David,Diamond, Antony W.,Woodsworth, Eric J.,Collins, Brian T.
Dunn, Erica H.,Brewer, A. David,Diamond, Antony W.,Woodsworth, Eric J.,Collins, Brian T
©Her Majesty the Queen in Right of Canada, represented by the Minister of Environment, 2009
The owl in record 2 was found during winter (December-February), but the birds in records 1 and 3 were found during fall migration and may have been headed farther south.
La Chevêche de l'enregistrement 2 a été trouvée durant l'hiver (entre décembre et février), mais les oiseaux des enregistrements 1 et 3 ont été repris durant la migration automnale, tandis qu'ils se dirigeaient peut-être plus au sud.
Dunn, Erica H.,Brewer, A. David,Diamond, Antony W.,Woodsworth, Eric J.,Collins, Brian T.Dunn, Erica H.,Brewer, A. David,Diamond, Antony W.,Woodsworth, Eric J.,Collins, Brian T.
nn, Erica H.,Brewer, A. David,Diamond, Antony W.,Woodsworth, Eric J.,Collins, Brian T.
Dunn, Erica H.,Brewer, A. David,Diamond, Antony W.,Woodsworth, Eric J.,Collins, Brian T
©Sa Majesté la Reine du chef du Canada, représentée par le ministre de l’Environnement, 2009
nn, Erica H.,Brewer, A. David,Diamond, Antony W.,Woodsworth, Eric J.,Collins, Brian T.
Dunn, Erica H.,Brewer, A. David,Diamond, Antony W.,Woodsworth, Eric J.,Collins, Brian T
©Her Majesty the Queen in Right of Canada, represented by the Minister of Environment, 2009
In terms of economic impact and legacy, the Olympic Games accelerated Turin's transition from a post-industrial to a service economy focused on winter sports.
En termes d'impact économique et d'héritage, les Jeux Olympiques ont accéléré la transition postindustrielle de Turin vers une économie de services orientés sur les sports d'hiver.
© Copyright 2009
© Copyright 2009
The Pamir Hydro project in Tajikistan requires the drawdown of water from a high altitude lake for the operation of a run-of-river hydropower plant during the winter months when river levels are low.
Le projet Pamir Hydro au Tadjikistan nécessite le prélèvement de l'eau d'un lac situé à une altitude élevée pour faire fonctionner une centrale hydroélectrique au fil de l'eau pendant les mois d'hiver où le niveau du fleuve est bas.
© 2010 IFC
© 2010 IFC
132 = YPA winter cap, unless a supplier used alternative limits (marked with an *).
132 = plafond d'hiver, à moins que le fournisseur n'ait utilisé des limites de remplacement (indiqué par un*).
Most Canadian birds probably winter in the Gulf of Maine and Georges Bank, south to North Carolina (Brown 1986).
La plupart des oiseaux bagués au Canada hivernent probablement dans le golfe du Maine et dans la région du banc Georges, jusqu'en Caroline du Nord (Brown, 1986).
©Sa Majesté la Reine du chef du Canada, représentée par le ministre de l’Environnement, 2008
©Her Majesty the Queen in Right of Canada, represented by the Minister of Environment, 2008
" But if you only knew," she added, '' what suffering there is among the poor during these winter months.
« Mais, ajouta-t-elle, si vous saviez ce que souffre le pauvre monde, en ces mois d’hiver !
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
- "If her words are as pleasant as her looks, they will never quit my ears; I shall hear them long after the winter of Canada has killed all the flowers, and frozen all the speeches of summer."
Si ses paroles sont aussi agréables que ses regards, elles ne sortiront jamais de mes oreilles, et je les entendrai encore longtemps après que l’hiver du Canada aura tué toutes les fleurs et glacé tous les discours de l’hiver.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

winter resort
station de sports d'hiver
winter resort
station d'hiver
winter solstice
solstice d'hiver
Olympic Winter Games
Jeux Olympiques d'Hiver
Winter Olympic and Paralympic Games
Jeux olympiques et paralympiques d'hiver

Word forms

winter

noun
SingularPlural
Common casewinterwinters
Possessive casewinter'swinters'

winter

verb
Basic forms
Pastwintered
Imperativewinter
Present Participle (Participle I)wintering
Past Participle (Participle II)wintered
Present Indefinite, Active Voice
I winterwe winter
you winteryou winter
he/she/it wintersthey winter
Present Continuous, Active Voice
I am winteringwe are wintering
you are winteringyou are wintering
he/she/it is winteringthey are wintering
Present Perfect, Active Voice
I have winteredwe have wintered
you have winteredyou have wintered
he/she/it has winteredthey have wintered
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been winteringwe have been wintering
you have been winteringyou have been wintering
he/she/it has been winteringthey have been wintering
Past Indefinite, Active Voice
I winteredwe wintered
you winteredyou wintered
he/she/it winteredthey wintered
Past Continuous, Active Voice
I was winteringwe were wintering
you were winteringyou were wintering
he/she/it was winteringthey were wintering
Past Perfect, Active Voice
I had winteredwe had wintered
you had winteredyou had wintered
he/she/it had winteredthey had wintered
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been winteringwe had been wintering
you had been winteringyou had been wintering
he/she/it had been winteringthey had been wintering
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will winterwe shall/will winter
you will winteryou will winter
he/she/it will winterthey will winter
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be winteringwe shall/will be wintering
you will be winteringyou will be wintering
he/she/it will be winteringthey will be wintering
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have winteredwe shall/will have wintered
you will have winteredyou will have wintered
he/she/it will have winteredthey will have wintered
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been winteringwe shall/will have been wintering
you will have been winteringyou will have been wintering
he/she/it will have been winteringthey will have been wintering
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would winterwe should/would winter
you would winteryou would winter
he/she/it would winterthey would winter
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be winteringwe should/would be wintering
you would be winteringyou would be wintering
he/she/it would be winteringthey would be wintering
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have winteredwe should/would have wintered
you would have winteredyou would have wintered
he/she/it would have winteredthey would have wintered
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been winteringwe should/would have been wintering
you would have been winteringyou would have been wintering
he/she/it would have been winteringthey would have been wintering
Present Indefinite, Passive Voice
I am winteredwe are wintered
you are winteredyou are wintered
he/she/it is winteredthey are wintered
Present Continuous, Passive Voice
I am being winteredwe are being wintered
you are being winteredyou are being wintered
he/she/it is being winteredthey are being wintered
Present Perfect, Passive Voice
I have been winteredwe have been wintered
you have been winteredyou have been wintered
he/she/it has been winteredthey have been wintered
Past Indefinite, Passive Voice
I was winteredwe were wintered
you were winteredyou were wintered
he/she/it was winteredthey were wintered
Past Continuous, Passive Voice
I was being winteredwe were being wintered
you were being winteredyou were being wintered
he/she/it was being winteredthey were being wintered
Past Perfect, Passive Voice
I had been winteredwe had been wintered
you had been winteredyou had been wintered
he/she/it had been winteredthey had been wintered
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be winteredwe shall/will be wintered
you will be winteredyou will be wintered
he/she/it will be winteredthey will be wintered
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been winteredwe shall/will have been wintered
you will have been winteredyou will have been wintered
he/she/it will have been winteredthey will have been wintered