about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

A month later, Ehud Barak, another former Israeli prime minister, wrote an op-ed in the Washington Post recommending that the Bush administration "should, first of all, focus on Iraq and the removal of Saddam Hussein.
Un mois plus tard, un autre ancien Premier ministre israélien, Ehud Barak, signait un éditorial dans le Washington Postdans lequel il recommandait à l'administration Bush de « se concentrer d'abord sur l'Irak et sur le renversement de Saddam Hussein.
Mearsheimer, John,Walt, Stephen M. / The Israel Lobby and U.S. Foreign PolicyMearsheimer, John,Walt, Stephen M. / Le lobby pro-israélien et la politique étrangère américaine
Le lobby pro-israélien et la politique étrangère américaine
Mearsheimer, John,Walt, Stephen M.
© John J. Mearsheimer et Stephen M. Walt, 2007.
© Editions La Decouverte, Paris, 2007 pour la traduction francaise ; 2009.
The Israel Lobby and U.S. Foreign Policy
Mearsheimer, John,Walt, Stephen M.
© 2007 by John J. Mearsheimer and Stephen M. Walt
After that he wrote other letters to the Press, saying that there was no more liberty of speech in England, and a lot of scallywags backed him up.
Il écrivit ensuite d’autres lettres à la presse, déclarant que la liberté de parole n’existait plus en Angleterre, et il trouva un tas d’imbéciles pour le soutenir.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
After the note I wrote them last evening they would end by getting anxious if I did not send them some news."
À la suite de ma lettre d’hier soir, ils finiraient par être inquiets, si je ne leur donnais des nouvelles. »
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
"That's chance, as I wrote to Mangouste, driver of a remount horse for the section, that got wounded—but it was done by a motor lorry."
– C’est l’hasard, comme j’l’écrivais à Mangouste, conducteur d’un cheval haut-le-pied à la section, et qui a été blessé, mais lui c’était par un camion.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
Besides, he had no illusions; he knew very well that the battle, even if it were won, would begin again at each fresh book he wrote.
D’ailleurs, il n’avait aucune illusion, il savait bien que la bataille, même gagnée, recommencerait à chacun de ses livres.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
The British Ambassador in Paris wrote on the 30th of July :— " President thinks that these conditions will not be accepted by Austria. He is convinced that peace between the Powers is in the hands of Great Britain.
Voici ce qu'écrivait l'ambassadeur d'Angleterre à Paris le 30 juillet : Le Président est d'avis que l'Autriche n'acceptera pas les conditions; il est convaincu que le maintien de la paix entre les puissances est dans les mains de la Grande-Bretagne.
Le Bon, Gustave / The Psychology of the Great WarLe Bon, Gustave / Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Enseignements psychologiques de la guerre européenne
Le Bon, Gustave
© 1915, by Ernest Flammarion.
The Psychology of the Great War
Le Bon, Gustave
© 1999 by Transaction Publishers, New Brunswick, New Jersey
Ellington sometimes composed at a piano with his band around him, and he wrote their improvised melodies into his scores.
Ellington composait parfois au piano entouré par ses musiciens, et intégrait à ses partitions les mélodies qu'ils improvisaient à cette occasion.
Sutro, Dirk / Jazz For DummiesSutro, Dirk,Koechlin, Stéphane / Le Jazz pour les nuls
Le Jazz pour les nuls
Sutro, Dirk,Koechlin, Stéphane
© Edition First, 2008. Publié en accord avec Wiley Publishing, Inc.
Jazz For Dummies
Sutro, Dirk
© 2006 by Wiley Publishing, Inc., Indianapolis, Indiana
Fish J. A. wrote a separate opinion that was concurred in by Mailhot J. A.
Le juge Fish a rédigé une opinion distincte à laquelle la juge Mailhot a déclaré souscrire.
At the time she wrote the diary entries, KWG, her sister, and her mother lived together in a single room in a house at 1160 W. 10th Avenue, Vancouver, along with the accused and about 12 other people.
Au moment où KWG a fait certaines mentions dans son journal, sa sœur, sa mère et elle vivaient ensemble dans une pièce d'une maison sise au 1160, 10e avenue Ouest, à Vancouver, en compagnie de l'accusé et d'environ 12 autres personnes.
' I wrote again a week ago,' she said; ' but I have no doubt she throws my letters into the fire.
«J'ai encore écrit, il y a huit jours, murmura-t-elle; je parie qu'elle jette mes lettres au feu....
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
He found that the explosion of the caisson was caused in the manner explained by the contractor's expert witnesses as to whom he wrote:
Il a conclu que «l'éclatement du caisson a été causé en la manière expliquée par les experts de l'entrepreneur» au sujet desquels il a écrit:
From this, he drew his conclusion. 'The Jewish-Bolshevik system must be eradicated once and for all,' he wrote.
D'où sa conclusion : « Le système judéo-bolchevique doit être éradiqué une fois pour toutes.
Kershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 Némésis
Hitler. 1936-1945 Némésis
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 2000.
© Flammarion, 2000, pour la traduction franсaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1936-1945 Nemesis
Kershaw, Ian
© 2000 by Ian Kershaw
At p. 94 of my book, supra, I wrote:
A la page 94 de mon ouvrage, op. cit., j'écris:
He was forty-five years of age, wrote a first-rate hand, and was said to have kept the books of a mercantile house for a long time.
Il avait quarante-cinq ans, possédait une fort belle écriture, disait avoir tenu longtemps les livres dans une maison de commerce.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
Newton, wrote Lagrange, was the greatest and, at the same time, the most fortunate of geniuses, for one does not more than once in a way find a universe in want of a system.
Newton, écrivait Lagrange, a été le plus grand génie et aussi le plus heureux, on ne trouve qu'une fois un système du monde à établir.
Le Bon, Gustave / The evolution of forcesLe Bon, Gustave / L'évolution des forces
L'évolution des forces
Le Bon, Gustave
© 1905, by Ernest Flammarion, Paris
The evolution of forces
Le Bon, Gustave
© Kegan Paul, Trench, Trubner & Co., London, 1908

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

writing pad
bloc-notes
hand-written
écrit à la main
read-write
lecture-écriture
writing paper
papier à écrire
written material
texte
written message
message écrit
written agreement
convention écrite
writing off
défalcation
write off
défalquer
write down
écrire
written undertaking
engagement écrit
written proof
pièce justificative
written undertaking
promesse écrite
write access
accès en écriture

Word forms

write

verb
Basic forms
Pastwrote, *writ
Imperativewrite
Present Participle (Participle I)writing
Past Participle (Participle II)written, *writ
Present Indefinite, Active Voice
I writewe write
you writeyou write
he/she/it writesthey write
Present Continuous, Active Voice
I am writingwe are writing
you are writingyou are writing
he/she/it is writingthey are writing
Present Perfect, Active Voice
I have written, *writwe have written, *writ
you have written, *writyou have written, *writ
he/she/it has written, *writthey have written, *writ
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been writingwe have been writing
you have been writingyou have been writing
he/she/it has been writingthey have been writing
Past Indefinite, Active Voice
I wrote, *writwe wrote, *writ
you wrote, *writyou wrote, *writ
he/she/it wrote, *writthey wrote, *writ
Past Continuous, Active Voice
I was writingwe were writing
you were writingyou were writing
he/she/it was writingthey were writing
Past Perfect, Active Voice
I had written, *writwe had written, *writ
you had written, *writyou had written, *writ
he/she/it had written, *writthey had written, *writ
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been writingwe had been writing
you had been writingyou had been writing
he/she/it had been writingthey had been writing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will writewe shall/will write
you will writeyou will write
he/she/it will writethey will write
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be writingwe shall/will be writing
you will be writingyou will be writing
he/she/it will be writingthey will be writing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have written, *writwe shall/will have written, *writ
you will have written, *writyou will have written, *writ
he/she/it will have written, *writthey will have written, *writ
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been writingwe shall/will have been writing
you will have been writingyou will have been writing
he/she/it will have been writingthey will have been writing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would writewe should/would write
you would writeyou would write
he/she/it would writethey would write
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be writingwe should/would be writing
you would be writingyou would be writing
he/she/it would be writingthey would be writing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have written, *writwe should/would have written, *writ
you would have written, *writyou would have written, *writ
he/she/it would have written, *writthey would have written, *writ
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been writingwe should/would have been writing
you would have been writingyou would have been writing
he/she/it would have been writingthey would have been writing
Present Indefinite, Passive Voice
I am written, *writwe are written, *writ
you are written, *writyou are written, *writ
he/she/it is written, *writthey are written, *writ
Present Continuous, Passive Voice
I am being written, *writwe are being written, *writ
you are being written, *writyou are being written, *writ
he/she/it is being written, *writthey are being written, *writ
Present Perfect, Passive Voice
I have been written, *writwe have been written, *writ
you have been written, *writyou have been written, *writ
he/she/it has been written, *writthey have been written, *writ
Past Indefinite, Passive Voice
I was written, *writwe were written, *writ
you were written, *writyou were written, *writ
he/she/it was written, *writthey were written, *writ
Past Continuous, Passive Voice
I was being written, *writwe were being written, *writ
you were being written, *writyou were being written, *writ
he/she/it was being written, *writthey were being written, *writ
Past Perfect, Passive Voice
I had been written, *writwe had been written, *writ
you had been written, *writyou had been written, *writ
he/she/it had been written, *writthey had been written, *writ
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be written, *writwe shall/will be written, *writ
you will be written, *writyou will be written, *writ
he/she/it will be written, *writthey will be written, *writ
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been written, *writwe shall/will have been written, *writ
you will have been written, *writyou will have been written, *writ
he/she/it will have been written, *writthey will have been written, *writ