Examples from texts
"Well, you're not so foolish as I thought, then.Eh bien, tu es alors moins bête que je ne croyais.Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des RougonLa Fortune des RougonZola, EmileThe Fortune of the RougonsZola, Emile© 2006 BiblioBazaar
Why do you keep loping about like a fa'a'n that's showing its dam how well it can skip, when you're a warrior grown, yourself, and a warrior grown defies you and all your silly antiks.Vous avez l’air d’un faon qui veut montrer à sa mère qu’il est en état de sauter, tandis que vous êtes un guerrier, et qu’un autre guerrier vous défie, vous et tous les vôtres.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daimsLe tueur de daimsCooper, James FenimoreThe DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
If you're asked to send payment by wire or courier, it could be a scam.Si l'on vous demande d'envoyer le paiement par courriel ou par service de messagerie, il pourrait s'agir d'une escroquerie.© TDhttp://www.td.com/ 02.06.2009
'Hold hard! of course,' exclaimed Claude, 'I hadn't thought about it -you're going to that shanty.«Tiens! c’est vrai, s’écria Claude, je n’avais pas compris… Tu vas dans cette baraque.Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'OeuvreL'OeuvreZola, EmileHis MasterpieceZola, Emile
'As for you, you're a parson,' he muttered; 'you did well; a parson's a very happy man.- Toi, tu es curé, murmura-t-il; tu as bien fait, on est très heureux, curé.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretLa Faute de l'Abbe MouretZola, EmileAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
"And that isn't enough either, even when you're not a big eater and you've got a communication trench as flat as a pancake."– C’est pas assez, tout ça, même si tu mange pas beaucoup, et qu’t’as l’boyau plat.Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feuLe feuBarbusse, Henri© BELENUS, 2008Under fireBarbusse, Henri© 1917 by E. P. DUTTON & CO
Part IV acknowledges the fact that there are legions of you out there who want to play jazz, but you're afraid or don't know where to start.Dans la quatrième partie, je m'adresserai à ceux d'entre vous qui souhaitent apprendre à jouer du jazz, mais qui ont peur de sauter le pas ou ne savent comment commencer.Sutro, Dirk / Jazz For DummiesSutro, Dirk,Koechlin, Stéphane / Le Jazz pour les nulsLe Jazz pour les nulsSutro, Dirk,Koechlin, Stéphane© Edition First, 2008. Publié en accord avec Wiley Publishing, Inc.Jazz For DummiesSutro, Dirk© 2006 by Wiley Publishing, Inc., Indianapolis, Indiana
Truly, you're a nice kind of man !Eh bien, vous êtes propre, mon cher!...Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene RougonSon Excellence Eugene RougonZola, EmileHis ExcellencyZola, Emile
Ah ! so you're itching to be on the move, are you, old lady ? ' said he.«Quoi donc! maman, les petons vous démangent?Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene RougonSon Excellence Eugene RougonZola, EmileHis ExcellencyZola, Emile
In a mere fraction of a second you're freed from all that and have rest and your eternal peace.En une simple fraction de seconde, vous êtes libéré de tout cela et vous avez droit au repos et à la paix éternels.Kershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NémésisHitler. 1936-1945 NémésisKershaw, Ian© Ian Kershaw, 2000.© Flammarion, 2000, pour la traduction franсaise. Edition revue, 2001.Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian© 2000 by Ian Kershaw
And, listen! I know all; you're in debt.Et puis, tenez! je sais tout, vous faites des dettes....Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-BouillePot-BouilleZola, EmilePot-BouilleZola, Emile
"Oh! that doesn't matter," she replied. "I know you; you're all the same a good fellow.« Oh ! ça ne fait rien, je vous connais, vous êtes quand même un brave garçon...Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - LourdesLes Trois Villes - LourdesZola, EmileThe Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile
There's Emmeline, she's trying to hold on, and you're trying, – but what use?Voilà Emmeline qui essaye de résister; vous aussi, vous tâchez; – à quoi bon?Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle TomLa case de l'oncle TomBeecher Stowe, HarrietUncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet
"That's true," Marthereau admits; "to get all this lot on the way, you've not got to be a lot of turnip-heads nor a lot of custards—Bon Dieu, look where you're putting your damned boots, you black-livered beast!"– C’est vrai, concède Marthereau, pour conduire tout c’fourbi à la voile, faut pas être une bande de navets, et pas non plus une bande de flans… Bon Dieu, fais attention où c’que ru poses tes ribouis maudits, peau d’tripe, bête noire !Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feuLe feuBarbusse, Henri© BELENUS, 2008Under fireBarbusse, Henri© 1917 by E. P. DUTTON & CO
' It's a thorough cleaning you're going in for,' he said.«C'est le grand nettoyage», murmura-t-il.Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene RougonSon Excellence Eugene RougonZola, EmileHis ExcellencyZola, Emile
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!