about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

On the other hand, the actors in the system do not always perceive or identify with the system as a whole, and take actions that actually work against their own best interests and the interests of the larger system.
Но часто отдельные действующие лица в системе не воспринимают себя частью этого большего и совершают шаги, пагубные и для них самих, и для всей системы.
Dilts, Robert / Strategies of Genius. Volume II: Albert EinsteinДилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 2. Альберт Эйнштейн
Стратегии гениев. Том 2. Альберт Эйнштейн
Дилтс, Роберт
Strategies of Genius. Volume II: Albert Einstein
Dilts, Robert
© Copyright 1994 by Meta Publications
These evaluations will provide insight into the effectiveness of the Secretariat as a whole, complementing the comprehensive in-depth reviews by OIOS of specific programme areas.
Эти оценки позволят получить представление об эффективности работы Секретариата в целом, дополняя собой всеобъемлющие углубленные проверки, проводимые УСВН в конкретных программных областях.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
So, recording the photosynthetic characteristics of phytoplankton is a method for evaluating the state of aquatic medium as a whole.
Так, регистрация фотосинтетических характеристик фитопланктона является способом оценки состояния водной среды в целом.
Thus, said elements of the construction of the device will work under increased loads, which will lower reliability of operation of the device as a whole.
Таким образом, указанные элементы конструкции устройства будут работать при повышенных нагрузках, что повлечет снижение надежности работы устройства в целом.
And above all; the Ubuntu community - as a whole - for being one big, helpful, happy, family.
А также всем остальным!; сообщество Ubuntu - как таковое - за одну большую, помогающую, счастливую семью.
Price dynamics in the economy as a whole were affected by the changes in the prices of some goods caused by the changes in the supply of these goods.
На динамику цен в экономике в целом оказывало влияние изменение цен на отдельные товары, происходившее в том числе под воздействием изменения предложения этих товаров.
© 2000-2010 Банк России
In the previous implementation of the invention the device which provides the advertisements distribution process control, advertisements generation unit and storage device may be integrated as a whole.
В другой реализации изобретения устройство, обеспечивающее управление процессом рассылки рекламных сообщений, устройство формирования рекламных сообщений и устройство хранения данных могут быть объединены в единый комплекс.
Food prices grew 7.0% as a whole in the first six months of 2006 compared with 8.6% in the same period of 2005.
Цены на продовольственные товары в целом в первом полугодии 2006 г. возросли на 7,0%. В 2005 г. аналогичный показатель составил 8,6%.
© 2000-2010 Банк России
These parameters can have effect on the condenser operation and the reduction of power efficiency of the system as a whole.
Эти показатели могут повлиять на работу конденсатора и снижение энергоэффективности установки в целом.
Receiving mail, sending mail, delivering mail, and interacting with mail clients involves a number of processes that must seamlessly work together for the messaging system to function properly as a whole.
Для корректной работы системы передачи информации в целом процессы получения, отправки, доставки почты и взаимодействие с клиентами почтовых серверов должны выполняться без перебоев.
Allen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim / Windows to Linux Migration ToolkitАллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти / Переход с Windows на Linux
Переход с Windows на Linux
Аллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти
© 2004 by Syncress Publishing, Inc.
© Перевод на русский язык, «БХВ-Петербург» 2005
Windows to Linux Migration Toolkit
Allen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim
© 2004 by Syngress Publishing, Inc.
Once again the conditions determining the price sensitivity of individual buyers are similar to those determining the price sensitivity of the buyer group as a whole, presented in Chapter 1, with a number of extensions.
Условия, определяющие чувствительность к ценам отдельного покупателя, аналогичны факторам ценовой чувствительности группы покупателей в целом, описанным в главе 1, опять же с рядом дополнений.
Porter, Michael E. / Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsПортер, Майкл Е. / Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентов
Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентов
Портер, Майкл Е.
© The Free Press, 1998
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2005.
Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and Competitors
Porter, Michael E.
© The Free Press, 1998
But Delta as a whole will see some significance in it.
Но «Дельта» оценит значение его поступка.
Child, Lee / The EnemyЧайлд, Ли / Враг
Враг
Чайлд, Ли
© 2004 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2010
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
The Enemy
Child, Lee
© 2004 by Lee Child
Some of your projects will likely have major subprojects, each of which could in theory be seen as a whole project.
У некоторых из проектов могут быть существенные подпроекты, каждый из которых теоретически можно рассматривать как отдельный проект.
Allen, David / Getting Things DoneАллен, Дэвид,Далхаймер, Маттиас Калле / Как привести дела в порядок
Как привести дела в порядок
Аллен, Дэвид,Далхаймер, Маттиас Калле
© David Allen. 2001, 2003
© Издательский дом "Вильямс". 2007
Getting Things Done
Allen, David
© David Allen, 2001
The company as a whole works smarter.
Компания в целом начинает работать лучше.
Gates, Bill / Business @ the Speed of ThoughtГейтс, Билл / Бизнес со скоростью мысли
Бизнес со скоростью мысли
Гейтс, Билл
© 2001 Корпорация Microsoft
Business @ the Speed of Thought
Gates, Bill
© 1999 by William H. Gates, III
In development of financial sector an important role is played by evolution of human resources of a supervisory body, as the overall performance of a supervisory body depends on the quality of human resources as a whole.
В вопросах развития финансового сектора важную роль играет аспект развития кадрового потенциала надзорного органа, поскольку от качества кадровых ресурсов зависит эффективность работы надзорного органа в целом.
©2010 Степанов А.В. АФН РК
©2010 Степанов А.В. АФН РК

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    как одно целое

    translation added by Aleh La
    Gold en-ru
    1
  2. 2.

    в целом

    translation added by vadim.yurchenko@v-mail.ca
    0

Collocations

agreement as a whole
соглашение в целом
vote on the motion as a whole
голосование по предложению в целом
to vote on the motion as a whole
голосовать по предложению в целом
taken as a whole
взятый как целое
take as a whole
взять как целое