about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

to deserve consideration

заслуживать внимания, рассмотрения

Physics (En-Ru)

deserve consideration

заслуживать внимания, заслуживать рассмотрения

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

“You don't deserve much consideration, Brunton,” I answered.
«Вы не стоите того, чтобы с вами особенно церемонились, Брайтон, — ответил я.
Conan Doyle, Arthur / The Musgrave RitualКонан Дойль, Артур / Обряд дома Месгрейвов
Обряд дома Месгрейвов
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Правда", 1966
The Musgrave Ritual
Conan Doyle, Arthur
© 1975 by Clarkson N. Potter, Inc.
The elderly, who could make a positive contribution to social development, also deserved particular consideration.
Проблемы престарелых лиц, которые могли бы внести позитивный вклад в дело социального развития, также заслуживают особого внимания.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
It was more likely to achieve a clear majority and therefore deserved priority consideration.
Достичь по нему явного большинства более вероятно, поэтому оно заслуживает приоритетного рассмотрения.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The Secretary-General's recommendations regarding the content of the international instrument deserved careful consideration.
Рекомендации Генерального секретаря относительно содержания такого международного акта заслуживают тщательного изучения.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Before we do this, however, an important limitation of our considerations deserves attention.
Однако перед тем, как это сделать, обратим внимание на важное ограничение наших рассмотрений.
Neumann, John,Morgenstern, Oskar / Theory of Games and Economic BehaviorНейман, Джон,Моргенштерн, Оскар / Теория игр и экономическое поведение
Теория игр и экономическое поведение
Нейман, Джон,Моргенштерн, Оскар
© Издательство «Наука», 1970 г.
Theory of Games and Economic Behavior
Neumann, John,Morgenstern, Oskar
© 1944 by Princeton University Press

Add to my dictionary

deserve consideration1/2
заслуживать внимания; рассмотрения

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!