Examples from texts
How you have gone to seed!"Боже, как вы опустились!Чехов, А.П. / Учитель словесностиChekhov, A. / The teacher of literatureThe teacher of literatureChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.Учитель словесностиЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
Then The Man went to seed, drinking and sleeping with the housemaids and trying to force her off on his friends.Затем "тот первый" опустился, начал пить, с горничными спать, а ее пытался сплавить своим друзьям.Fitzgerald, Francis Scott Key / The love of the last tycoonФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Последний магнатПоследний магнатФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей© Издательство "Художественная литература", 1977The love of the last tycoonFitzgerald, Francis Scott Key© 1941 by Charles Scribner's Sons; copyright renewed© 1993 by Eleanor Lanahan, Matthew J. Bruccoli and Samuel J. Lanahan as Trustees
'It's very sad that he should have gone so completely to seed.– Очень прискорбно, что он так опустился.Maugham, William Somerset / The Razor's EdgeМоэм, Уильям Сомерсет / Острие бритвыОстрие бритвыМоэм, Уильям Сомерсет© Перевод. М. Лорие 2010© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2010The Razor's EdgeMaugham, William Somerset© 1943, 1944 by McCallllCorporation© 1944 by W. Somerset Maugham© renewed 1971, 1972 by Elizabeth Mary Lady Glendevon
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
опуститься
translation added by Malanka .
Collocations
run / go to seed
глохнуть