without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
inquisitorial
[ɪnˌkwɪzɪ'tɔːrɪəl]
прил.
инквизиционный; инквизиторский
чрезмерно любопытный
Examples from texts
But what is an 'inquisitorial serpent'?" she laughed.Ну, что такое "выведывающая змея"? - засмеялась она.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
As I was coming here I thought I should bear away an image of jesuitical cunning, of deception, of an inquisitorial serpent, and I found honour, magnificence, a student.Входя сюда, я думал, что унесу иезуитство, хитрость, выведывающую змею, а нашел честь, славу, студента!..Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
The expression in her eyes was particularly striking. There was the light of intelligence in them, and at the same time an inquisitorial mistrust, even suspicion.Особенно поражал ее взгляд: в нем сверкал ум, а вместе с тем и какая-то инквизиторская недоверчивость и даже подозрительность.Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955The Insulted and InjuredDostoevsky, Fyodor
Contributed papers on the subjects of Inquisitorial vs. Adversarial Dispensation of Justice, Alternate Dispute Resolution, Fraud and Corruption, and White Collar Crimes.Автор статей по таким вопросам, как обвинительный и состязательный процесс отправления правосудия; альтернативные методы урегулирования споров; мошенничество и коррупция; и беловоротничковая преступность.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
следственный
translation added by Максим Кобзов
Collocations
inquisitorial procedure
следственная процедура
inquisitorial system
система следствия
inquisitorial principle
розыскное начало
inquisitorial procedure
инквизиционный процесс