about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary

skyscraper

['skaɪˌskreɪpə]

сущ.

небоскрёб, многоэтажный дом, высотное здание

Learning (En-Ru)

skyscraper

['skaɪˌskreɪpə]

n

небоскрёб

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

But this opportunity looks like very illusive, because stained glass windows in this Complex as well as in any other skyscraper do not have movable double-glass panes, i.e. they can not be opened.
Но и эта возможность достаточно призрачна, т.к. окна-витражи комплекса, как и у любого другого современного небоскрёба, не имеют подвижных стеклопакетов, т.е. они не открываются.
In fact, there are an infinite number of floors in this skyscraper, each one different from the others.
По сути, в этом небоскребе бесконечное количество этажей, и каждый из них отличается от других.
Kaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosКаку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса
Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса
Каку, Мичио
© ООО Издательство «София», 2008
© 2005 by Michio Kaku
© «София», 2008
Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmos
Kaku, Michio
© 2005 Michio Kaku
In dim visible light Rorschach 's great ridged spines, each the size of a skyscraper, hashed a nightmare view on all sides.
В тусклом видимом свете кошмарный ландшафт со всех сторон разрубали чудовищные ребристые гребни "Роршаха", каждый с небоскреб размером.
Watts, Peter / BlindsightУоттс, Питер / Ложная слепота
Ложная слепота
Уоттс, Питер
© 2006 by Peter Watts
© Д.М.Смушкович, перевод, 2009
© ООО "Астрель-СПб", 2010
Blindsight
Watts, Peter
© 2006 by Peter Watts
Outside fear came rushing in to him as he breasted the throngs that washed in and out of the skyscraper department store; abnormal, exaggerated fear.
Он нырнул в толпу у магазина и ощутил, как его сознание затопил страх, необычный гипертрофированный страх.
Van Vogt, Alfred Elton / SlanВан Вогт, Альфред Элтон / Слан
Слан
Ван Вогт, Альфред Элтон
© 1968 by A.E. van Vogt
© Перевод. К.Кузнецов, А.Григорьев, Б. Жужунава, 2006
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2006
Slan
Van Vogt, Alfred Elton
© 1940, 1945, 1951, 1968 by A. E. van Vogt
In this respect, the “Federation” complex has many advantages compared with other skyscrapers.
По этому аспекту комплекс «Фeдepaция» имеет значительное преимущество перед другими небоскрёбами.
The seeming searchlights and skyscrapers outside were no longer to be seen.
Призрачные прожектора и небоскребы скрылись из виду.
Vonnegut, Kurt / The Sirens of TitanВоннегут, Курт / Сирены Титана
Сирены Титана
Воннегут, Курт
© Издательство "Университетское", 1988
The Sirens of Titan
Vonnegut, Kurt
© 1959 by Kurt Vonnegut, Jr
Functionalities of such a device are limited by that it cannot be used to rescue people and perform fire-fighting operations on high-rise constructions with height of over 90 meters, which are often called skyscrapers.
Функциональные возможности данного устройства ограничены тем, что оно не может быть использовано для спасения людей и проведения работ по тушению пожаров высотных сооружений с высотой более 90 метров, часто называемых небоскребами.
Did they expect Melantha to topple the skyscrapers while the Grays hunted in vain for a phantom Damian?
Надеются, что Меланта повалит небоскребы, пока серые впустую ищут призрачного Дамиана?
Zahn, Timothy / The Green And The GrayЗан, Тимоти / Зеленые и серые
Зеленые и серые
Зан, Тимоти
The Green And The Gray
Zahn, Timothy
© 2004 by Timothy Zahn
It was higher than any buildings I knew of. Even the New York skyscrapers would hardly have come up to its top fluffy edge.
Она была выше всех известных мне зданий, даже нью-йоркские небоскрёбы, пожалуй, не дотянулись бы до её верхней пушистой каёмки.
Abramov, Aleksandr,Abramov, Sergei / Horsemen from NowhereАбрамов, Александр,Абрамов, Сергей / Всадники из ниоткуда
Всадники из ниоткуда
Абрамов, Александр,Абрамов, Сергей
© Издательство «Детская литература», 1968 г.
Horsemen from Nowhere
Abramov, Aleksandr,Abramov, Sergei
© Mir Publishers, 1969
Functional capabilities of above-mentioned vehicles are limited by height: hence, they are useless for rescue and fire-fighting operations in buildings, higher than 70-90 meters, often called skyscrapers.
Функциональные возможности данного устройства ограничены тем, что оно не может быть использовано для спасения людей и проведения работ по тушению пожаров высотных сооружений с высотой более 70 - 90 метров, часто называемых небоскребами.
Real skyscrapers.
Там же полно настоящих небоскребов!
Westerfeld, Scott / The Secret HourВестерфельд, Скотт / Тайный час
Тайный час
Вестерфельд, Скотт
© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
© Перевод.Н. Сосновская, 2005
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
The Secret Hour
Westerfeld, Scott
© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
"We use them sometimes to travel between skyscrapers."
— Иногда мы так перемещаемся между небоскребами.
Zahn, Timothy / The Green And The GrayЗан, Тимоти / Зеленые и серые
Зеленые и серые
Зан, Тимоти
The Green And The Gray
Zahn, Timothy
© 2004 by Timothy Zahn
They laughed at Chicago for daring to have skyscrapers and at Madison for pretending to have a university, and they stopped the car and shrieked when they entered Minnesota and saw a billboard advertising "Ten Thousand Lakes."
Они потешались над тем, что Чикаго посмел завести у себя небоскребы и что Мэдисон претендует на звание университетского города, а при въезде в Миннесоту, увидя плакат, рекламирующий "Десять Тысяч Озер", даже остановили машину и завопили от восторга.
Lewis, Sinclair / Kingsblood RoyalЛьюис, Синклер / Кингсблад, потомок королей
Кингсблад, потомок королей
Льюис, Синклер
© "ЛЕНИЗДАТ", 1960
Kingsblood Royal
Lewis, Sinclair
© 2001 Random House, Inc.

Add to my dictionary

skyscraper1/5
'skaɪˌskreɪpəNounнебоскрёб; многоэтажный дом; высотное здание

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    По американски небоскребы как?

    translation added by Rusland Victorious
    0

Collocations

skyscraper sheaf
пучок-небоскреб

Word forms

skyscraper

noun
SingularPlural
Common caseskyscraperskyscrapers
Possessive caseskyscraper'sskyscrapers'