about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 7 dictionaries

The Universal Dictionary

spectator

[spek'teɪtə] брит. / амер.

сущ.

  1. наблюдатель, очевидец, свидетель

  2. зритель; посетитель (зрелищных мероприятий)

  3. (spectators) = spectator shoes; = spectator pumps туфли-лодочки (белого цвета, с разл. украшениями)

Learning (En-Ru)

spectator

[spek'teɪtə]

n

зритель

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

But the Panama lay on the moss beside him; and the spectator could see that his brow was prematurely bald; and this, combined with a certain hollowness about the eyes, had an air of head-work and even headache.
Но теперь шляпа лежала рядом, видны были залысины на лбу и запавшие глаза, говорившие о напряженной мысли и, возможно, физическом недомогании.
Chesterton, Gilbert Keith / The Face In The TargetЧестертон, Гилберт Кит / Лицо на мишени
Лицо на мишени
Честертон, Гилберт Кит
© Издательство "Художественная литература", 1980
The Face In The Target
Chesterton, Gilbert Keith
© 2009 by Seven Treasures Publications
I have been a most unwilling spectator of this May-game, since it is your pleasure so to call it; and I only wear your livery until I can obtain clothes which bear no such badge of servitude."
Я оказался совершенно невольно свидетелем этого, как вы изволите выражаться, игрища; а ливрею вашего дома я сброшу тотчас, как достану одежду, лишенную знаков унизительного рабского положения.
Scott, Walter / The AbbotСкотт, Вальтер / Аббат
Аббат
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1963
The Abbot
Scott, Walter
© The University Court of the University of Edinburgh 2000
"She'll fall in a minute, mates, there will soon be an end of her," said an admiring spectator in the crowd.
-- Сейчас беспременно падет, братцы, тут ей и конец! -- кричит из толпы один любитель.
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
But I am a mother and you are an impartial spectator, and therefore qualified with your intelligence to form a more impartial opinion.
Но я мать, а вы человек посторонний, значит, способны, при вашем уме, составить более независимое мнение.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
He leaned against the door-frame and observed the occupants of the room with the polite detached air of a disinterested spectator.
Опираясь на дверной косяк, Спейд взирал на присутствующих с вежливым равнодушием стороннего наблюдателя.
Hammett, Dashiell / The Maltese FalconХэммет, Дэшилл / Мальтийский сокол
Мальтийский сокол
Хэммет, Дэшилл
© Dashiell Hammett, 1929, 1930
© Перевод. Ю. Здоровов, 2010
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
The Maltese Falcon
Hammett, Dashiell
© 1929, 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.
© 1956, 1957 by Dashiell Hammett
He resolved therefore, to see it out, and to adopt the attitude of silent spectator, as most suited to his dignity.
Он решился досидеть до конца и уже совершенно замолчать и оставаться лишь наблюдателем, что, конечно, и требовалось его достоинством.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
A smell of garments long laid by, a smell of camphor and of musk hung about the whole person of the old man; the anxious solemnity of his deportment must have struck the most casual spectator!
Залежалым запахом, запахом камфары и мускуса несло от всей особы старика; озабоченная торжественность его осанки поразила бы самого равнодушного зрителя!
Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние воды
Вешние воды
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
The Torrents of Spring
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
Without another glance toward me, who had stood a spectator of the tragic scene, the nobles wheeled and fled from the apartment through another exit.
Не обращая внимания больше на меня, ставшего зрителем этой трагической сцены, придворные повернулись и побежали из зала через другой выход.
Burroughs, Edgar Rice / The Warlord of MarsБерроуз, Эдгар / Владыка Марса
Владыка Марса
Берроуз, Эдгар
© Барбис Л. Р. Б., 1991
The Warlord of Mars
Burroughs, Edgar Rice
© 1913,1914 Frank A. Munsey Company
The wind was whirling dozens of Russian flags above the stadium. Many of the spectator wear the nice red’n’white uniform.
На трибунах ветер шевелил десятки российских флагов, а среди болельщиков вдоль трассы камера то и дело выхватывает людей в узорчатых красно-белых одеждах.
© Союз биатлонистов России, 2011
© Russian biathlon union, 2011
And, indeed, I was glad not to have been a spectator of the havoc they made, because I am confident it would have sensibly touched me, by bringing former passages into my mind, which I would rather have forgot.
Я был очень доволен, что мне не пришлось присутствовать при этом разрушении, так как уверен, что оно бы очень расстроило меня, приведя мне на память пережитое, которое я предпочел бы забыть.
Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия Гулливера
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
At the back of her mind there seemed always one irrelevant qualifying spectator whose presence she sought to disregard.
В глубине души она неизменно ощущала присутствие умного стороннего наблюдателя, которого старалась не замечать.
Wells, Herbert George / Ann VeronicaУэллс, Герберт / Анна-Вероника
Анна-Вероника
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Ann Veronica
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
All facility waste streams are given in absolute values as well as in relative numbers (per one spectator or per one facility).
Все потоки по объектам представляются как в абсолютных, так и в относительном выражении (на одного зрителя или на одно мероприятие).
© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»
www.sc-os.ru 15.06.2011
© 2009-2011 SC «Olympstroy»
www.sc-os.ru 15.06.2011
To a spectator, Keith thought, lacking an awareness of the complex story which a conglomeration of radarscopes was telling, it might have seemed that the storm, raging immediately outside, was a thousand miles away.
Стороннему наблюдателю, подумал Кейз, не понимающему, о чем говорят все эти экраны, могло казаться, что буран, бушующий за стеклянными стенами диспетчерской, на самом деле разыгрался за тысячи миль отсюда.
Hailey, Arthur / AirportХейли, Артур / Аэропорт
Аэропорт
Хейли, Артур
© Издательство "Художественная литература", 1978
Airport
Hailey, Arthur
© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
It is the figure of a woman, supremely handsome, who, turning away, but with her face addressed to the spectator, flashes her proud glance upon him.
На картине изображена женщина, замечательно красивая, которая, повернувшись спиной к зрителю, но обратив к нему лицо, бросает на него горделивый взгляд.
Dickens, Charles / Dombey and SonДиккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"
Торговый дом "Домби и сын"
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
Dombey and Son
Dickens, Charles
© 2009 by Classic Books International
Her head was turning like a spectator at a tennis game.
Вертела головой с такой скоростью, будто наблюдала за теннисным матчем.
Child, Lee / One ShotЧайлд, Ли / Выстрел
Выстрел
Чайлд, Ли
© 2005 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
One Shot
Child, Lee
© 2005 by Lee Child

Add to my dictionary

spectator1/10
spek'teɪtəNounнаблюдатель; очевидец; свидетель

User translations

Noun

  1. 1.

    зритель

    translation added by Anastasiya Volkova
    0

The part of speech is not specified

  1. 1.

    зритель (, ..., ...)

    translation added by grumbler
    Silver en-ru
    0
  2. 2.

    зрелищный

    translation added by maxdolgov@mail.ru
    0

Collocations

spectator neutron
нейтрон-наблюдатель
spectator sport
зрелищный вид спорта

Word forms

spectator

noun
SingularPlural
Common casespectatorspectators
Possessive casespectator'sspectators'