about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

spill over

фраз. гл.

  1. перетекать, распространяться

  2. развиваться, превращаться (во что-л.)

AmericanEnglish (En-Ru)

spill over

а) расплескать (по чему-л.)

б) выйти за пределы, переполниться

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

These tensions spill over into the debate on whether or not to create protected or safe areas in conflict situations.
Эти разногласия вылились в дискуссии по вопросу о том, следует ли в ситуациях конфликта создавать защищенные или безопасные районы.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
This has led to increased tension between President Bolaños and Mr. Alemán, and the conflict threatens to spill over beyond the National Assembly into other institutions.
Это привело к обострению трений между президентом Боланьосом и г-ном Алеманом, причем конфликт в Национальной ассамблее может перекинуться на другие учреждения.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
But, in the interdependent present-day world, the problems of Africa, which were likely to spill over into the rest of the international community, could not be ignored.
Однако в сегодняшнем взаимозависимом мире нельзя закрывать глаза на проблемы Африки, которые могут перекинуться и на остальную часть международного сообщества.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
"So ... you—you too? With her?" He filled with laughter, gulped, ready to spill over.
– Как… вы – вы тоже с нею? – налился смехом, захлебнулся и сейчас брызнет.
Замятин, Евгений / МыZamyatin, Yevgeny / We
We
Zamyatin, Yevgeny
© 1972 by Mirra Ginsburg
Мы
Замятин, Евгений
© Молодая гвардия, 1990
Assahara was now a dry rift valley below sea level, but then it would have been a freshwater lake fed by many streams and spilling over the lowest point into the Massawa Channel.
Теперь Ассахара представляет собой безводную долину, лежащую ниже уровня моря. А некогда она, вероятно, была пресноводным озером, вбиравшим в себя воду многочисленных горных ручьев, а в самом низком месте вода из него стекала в пролив Массава.
Card, Orson Scott / Pastwatch: The Redemption of Christopher ColumbusКард, Орсон Скот / Искупление Христофора Колумба
Искупление Христофора Колумба
Кард, Орсон Скот
Pastwatch: The Redemption of Christopher Columbus
Card, Orson Scott
© 1996 by Orson Scott Card
A table spilled over with papers and unclaimed post.
На столике лежала кипа газет и неразобранных писем.
Waters, Sarah / The Night WatchУотерс, Сара / Ночной дозор
Ночной дозор
Уотерс, Сара
© 2006 by Sarah Waters
© А. Сафронов, перевод с английского, 2008
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008
The Night Watch
Waters, Sarah
© 2006 by Sarah Waters
He grabbed her and spun her in a circle, letting his glamour drop for a moment so warm sun spilled over her.
— Он схватил Айслинн в охапку и закружил, сбросив на мгновение личину, чтобы озарить и согреть ее солнечным светом.
Marr, Melissa / Wicked LovelyМарр, Мелисса / Коварная красота
Коварная красота
Марр, Мелисса
© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
© 2007 by Melissa Marr
Wicked Lovely
Marr, Melissa
© 2007 by Melissa Marr
The quarter would have been much quieter if a couple of sizeable transactions had not spilled over from Q2 2010 into early July.
Показатели этого квартала были бы гораздо ниже, если бы несколько серьезных сделок не было перенесено с 2-го кв. 2010 г. на начало июля.
© 2011 PwC
© 2011 PwC
I kept busy with my daughter, handing her her bottle of water, making sure she didn't spill it all over herself, fumbling with a paper napkin.
Поэтому я продолжала играть с дочерью, потом вручила ей бутылочку с молоком, следя, чтобы она не пролила его на себя, и пристроила ей на шее бумажную салфетку.
Rosnay, Tatiana de / Sarah's KeyРосней, Татьяна де / Ключ Сары
Ключ Сары
Росней, Татьяна де
Sarah's Key
Rosnay, Tatiana de
© 2007 by Tatiana de Rosnay
"Sometimes they fire as if they were spilling peas over you, and nothing happens ... and this time only about five shots were fired," related one of the bearers.
- Другой раз палят, как горохом осыпают, и - ничего, а тут всего раз пяток выстрелили, - рассказывал один из принесших.
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
Hadji Murad was so lost in thought that he did not notice he was tipping the jug and spilling water over himself.
Хаджи-Мурат так задумался, что не заметил, как нагнул кувшин, и вода лилась из него.
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
'Whereupon that young fool,'-Dick threw back his head and shut one eye as he shifted the page under his hand,-'being left alone with an ink-pot and what he conceived were his own notions, went and spilt them both over me in the papers.
— Да, и после того этот молокосос, оставшись наедине с банкой чернил и тем, что он считает своими личными взглядами на искусство, вылил всю эту бестолковую смесь на мою бедную голову в газете...
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
But I'm not one to fume over spilled milk after the horse is stolen.
Но я не из тех, кто будет злиться из-за пролитого молока, тогда как у него украли лошадь.
Heinlein, Robert / Time Enough For LoveХайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Хайнлайн, Роберт
© 1973 by Robert A. Heinlein
© Перевод. Ю. Соколов, 2008
© TERRA FANTASTICA, 2008
Time Enough For Love
Heinlein, Robert
© 1973 by Robert Heinlein
The Five of Cups showed five knocked-over cups spilling some kind of liquid out while a man stood with his back to them.
Пятерка кубков изображала пять опрокинутых кубков, из которых вытекала какая-то жидкость, и стоящего спиной к ним мужчину.
Mead, Richelle / Shadow KissМид, Райчел / Поцелуй тьмы
Поцелуй тьмы
Мид, Райчел
© Б. Жужунава, перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010
© 2008 Richelle Mead
Shadow Kiss
Mead, Richelle
© 2008 Richelle Mead
I felt around, trying to find anywhere I could leave the glass without it tipping over and spilling its contents, so I could have two hands free, but all I could feel was rumpled bedclothes, nowhere firm.
Я пошарила рядом, ища твердую поверхность, чтобы пристроить стакан и освободить руку, но нащупала только скомканные простыни.
Banks, Iain / WhitБэнкс, Иэн / Умм, или Исида среди Неспасенных
Умм, или Исида среди Неспасенных
Бэнкс, Иэн
© 1995 by Iain Banks
© Е. Петрова, перевод, 2006
© ООО "ИД "Домино", 2007
Whit
Banks, Iain
© 1995 Iain Banks

Add to my dictionary

spill over1/3
перетекать; распространятьсяExamples

The cities have grown so crowded that the population is spilling over into new towns. — Численность населения в больших городах так высока, что люди переезжают в новые города.

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

pour / spill over oneself
обливаться