about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

twelfth

[twelfθ] брит. / амер.

  1. прил.

    двенадцатый

  2. сущ.

    1. двенадцатая часть

    2. (the twelfth) двенадцатое число

    3. муз. дуодецима

Learning (En-Ru)

twelfth

[twelfθ]

adj

двенадцатый

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

At the top of the twelfth staircase, Rod heard water chuckling somewhere in the distance.
Когда они миновали двенадцатый пролет, Род услышал отдаленное журчание воды.
Stasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfСташефф, Кристофер / Чародей поневоле
Чародей поневоле
Сташефф, Кристофер
© Copyright перевод Сергей Славгородский
The Warlock in Spite of Himself
Stasheff, Christopher
© 1969 by Christopher Stasheff
During the middle years of the fifteenth century, it seems that the use of invocative phrases inlaid in blades came into fashion again, though far fewer swords bore them in comparison with the numbers made in the twelfth and thirteenth centuries.
В середине XV в., похоже, снова вошли в моду надписи в форме призывов, выложенные на клинке. Однако в сравнении с XII и XIII вв. они встречались на сравнительно небольшом количестве мечей.
Oakeshott, R. Ewart / The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryОкшотт, Эварт / Археология оружия. От бронзового века до эпохи Ренессанса
Археология оружия. От бронзового века до эпохи Ренессанса
Окшотт, Эварт
© Перевод, ЗАО «Центрполиграф», 2004
The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of Chivalry
Oakeshott, R. Ewart
© 1960 R. Ewart Oakeshott
This, at least, has been the course of Western legal development in the wake of the large-scale revolutionary transformations that have periodically overtaken it, starting with that of the late eleventh and early twelfth centuries.
По крайней мере, таков был путь развития права на Западе в кильватере крупномасштабных революционных перемен, которые время от времени захлестывали его начиная с конца XI — начала XII в.
Berman, Harold Joseph / Law and Revolution: The Formation of the Western Legal TraditionБерман, Гарольд Дж. / Западная традиция права: эпоха формирования
Западная традиция права: эпоха формирования
Берман, Гарольд Дж.
© 1983 by the President and Fellows of Harvard College
© Перевод H. Р. Никоновой при участии Н. Н. Деева, 1994
© Оформление Издательство МГУ, 1998
Law and Revolution: The Formation of the Western Legal Tradition
Berman, Harold Joseph
© 1983 by the President and Fellows of Harvard College
The state of South-South technical cooperation was extensively discussed at the twelfth session of the High-level Committee on the Review of Technical Cooperation among Developing Countries that was held from 29 May to 1 June 2001.
Вопрос о положении дел в области сотрудничества Юг-Юг подробно обсуждался на двенадцатой сессии Комитета высокого уровня по обзору технического сотрудничества между развивающимися странами, которая проходила с 29 мая по 1 июня 2001 года
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
But full-blown chivalry was a development of the twelfth and subsequent centuries. In 1095 it was still in its infancy.
Но куртуазная рыцарская культура развилась только к XII веку, а в 1095 году она находилась еще в младенческом возрасте.
Райли-Смит, Джонатан / История крестовых походовRiley-Smith, Jonathan / The Oxford History of the Crusades
The Oxford History of the Crusades
Riley-Smith, Jonathan
© Oxford University Press 1999
История крестовых походов
Райли-Смит, Джонатан
© Охford University Press 1995
© КРОН-ПРЕСС, 1998
© Перевод, Е. Дорман, 1998
For most of the twelfth century Alexandria had been the dominant commercial centre in the eastern Mediterranean, but around the 1180s the Asiatic trade routes began to focus on Acre as the prime outlet for their goods.
Большую часть XII века Александрия доминировала в торговле в восточном Средиземноморье, но около 1180-х годов азиатские торговые пути начали направляться в Акру.
Райли-Смит, Джонатан / История крестовых походовRiley-Smith, Jonathan / The Oxford History of the Crusades
The Oxford History of the Crusades
Riley-Smith, Jonathan
© Oxford University Press 1999
История крестовых походов
Райли-Смит, Джонатан
© Охford University Press 1995
© КРОН-ПРЕСС, 1998
© Перевод, Е. Дорман, 1998
Report and recommendations made by the D2 Panel of Commissioners concerning part two of the twelfth instalment of individual claims for damages above $100,000 (category D claims) (S/AC.26/2003/1).
Доклад и рекомендации группы уполномоченных D2 в отношении второй части двенадцатой партии претензий отдельных лиц о возмещении убытков на сумму свыше 100 ООО долл. США (претензий категории D) (S/AC.26/2003/1).
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Adoption of the report of the Commission on its twelfth session.
Утверждение доклада Комиссии о работе ее двенадцатой сессии.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
"Yes, he was fond of drink, he was fond of it, he did drink!" cried the commissariat clerk, gulping down his twelfth glass of vodka.
- Да-с, любил-с выпить; это любили-с, пивали-с! - крикнул вдруг отставной провиантский, осушая двенадцатую рюмку водки.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
In order to facilitate deferral of cases to national jurisdictions, a new provision, Rule 1 Ibis, similar to a rule of ICTY, was adopted during the twelfth plenary session of the Tribunal in July 2002 (see para. 6 above).
В целях облегчения процесса передачи дел в национальные суды на двенадцатом пленуме Трибунала в июле 2002 года было принято правило 11 бис, аналогичное соответствующему правилу процедуры и доказывания МТБЮ (см. пункт 6 выше).
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Here's some of the twelfth thousand of the New York Sewer!
Двенадцатая тысяча экземпляров «Нью-йоркской помойки»!
Dickens, Charles / Martin ChuzzlewitДиккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина Чезлвита
Жизнь и приключения Мартина Чезлвита
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Martin Chuzzlewit
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1994
Pirenne rightly pointed to the problem of the "deracination" of the new city dwellers of the twelfth century.
Пиренн справедливо указал на проблему "утраты корней" новыми городскими жителями XII столетия .
Berman, Harold Joseph / Law and Revolution: The Formation of the Western Legal TraditionБерман, Гарольд Дж. / Западная традиция права: эпоха формирования
Западная традиция права: эпоха формирования
Берман, Гарольд Дж.
© 1983 by the President and Fellows of Harvard College
© Перевод H. Р. Никоновой при участии Н. Н. Деева, 1994
© Оформление Издательство МГУ, 1998
Law and Revolution: The Formation of the Western Legal Tradition
Berman, Harold Joseph
© 1983 by the President and Fellows of Harvard College
This important site is one of the last crusader projects before the fall of Jerusalem, and one of the few which reflects some authentic Gothic influence on the otherwise Levantine-Romanesque configuration of twelfth-century crusader art.
Большая Горница — один из последних проектов крестоносцев перед падением Иерусалима и один из немногих памятников, в которых заметно влияние готики на левантийско-романский стиль искусства крестоносцев XII века.
Райли-Смит, Джонатан / История крестовых походовRiley-Smith, Jonathan / The Oxford History of the Crusades
The Oxford History of the Crusades
Riley-Smith, Jonathan
© Oxford University Press 1999
История крестовых походов
Райли-Смит, Джонатан
© Охford University Press 1995
© КРОН-ПРЕСС, 1998
© Перевод, Е. Дорман, 1998
"It is undoubtedly because, in the twelfth century, monks were the only people one could eat; they were the fat, among many lean," said Gavrila Ardalionovitch.
- Наверно то, что в двенадцатом столетии только монахов и можно было есть, потому что только одни монахи и были жирны, - заметил Гаврила Ардалионович.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Now, on the twelfth ballot, there were four contestants left, and they, in order of votes, were Senator Windrip, President Franklin D. Roosevelt, Senator Robinson of Arkansas, and Secretary of Labor Frances Perkins.
Теперь, к двенадцатой баллотировке, осталось четыре соперника, и они шли по большинству голосов: сенатор Уиндрип, президент Франклин Д. Рузвельт, сенатор Робинзон из штата Арканзас и секретарь департамента труда Фрэнсис Перкинс.
Lewis, Sinclair / It can't happen hereЛьюис, Синклер / У нас это невозможно
У нас это невозможно
Льюис, Синклер
© Издательство "Правда", 1965
It can't happen here
Lewis, Sinclair
© Sinclair Lewis, 1935
© renewed, Michael Lewis, 1963

Add to my dictionary

twelfth1/6
twelfθAdjectiveдвенадцатый

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

twelfth cranial nerve
XII черепной нерв
twelfth cranial nerve
подъязычный нерв
twelfth-year molar
второй постоянный моляр
twelfth cranial nerve
черепной нерв
twelfth man
двенадцатый
until the twelfth of never
вечно, всегда, всю жизнь
Twelfth Night
Богоявление
Twelfth Night
богоявленский сочельник
Twelfth Night
канун Богоявления
Twelfth Night
последний день святок
Twelfth Night
сочельник
December Twelfth Movement
Движение 12 декабря

Word forms

twelfth

noun
SingularPlural
Common casetwelfthtwelfths
Possessive casetwelfth'stwelfths'