about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

REPORT OF THE INTERNATIONAL TRIBUNAL FOR THE PROSECUTION OF PERSONS RESPONSIBLE FOR SERIOUS VIOLATIONS OF INTERNATIONAL HUMANITARIAN LAW COMMITTED IN THE TERRITORY OF THE FORMER YUGOSLAVIA SINCE 1991;
起诉应对1991年以来前南斯拉夫境内所犯严重违反国际人道主义法行为 负责者的国际法庭的报告;
© 2000-2011年版权
© United Nations 2010
PROVISIONS AS TO PREPARATION FOR, PROCEDURE ON, AND METHOD OF, EXAMINATION OF BOILERS, STEAM RECEIVERS AND AIR RECEIVERS, AND AS TO PRESSURE ACCUMULATION TESTS AND HYDRAULIC TESTS
关于锅炉、蒸汽容器及空气容器的检验准备、 检验程序及检验方法的条文,以及关于 压力累积试验及水压试验的条文
ALLOWANCE FOR SPOILED OR UNWANTED STAMPS, ETC.
容许退换损坏的或不需用的印花等
DECLARATION FOR CORRECTION OF ERROR IN SPECIAL REGISTER OF BIRTHS
特设出生登记册内更正事项声明书
N.B.-THIS CERTIFICATE IS INTENDED SOLELY FOR THE USE OF THE REGISTRAR to whom it should be delivered by the person giving information to him of the particulars required by law to be registered concerning the death.
注意一此证明书仅供生死登记官员使用。凡向登记官员提供法律规定须予登记关于死亡个案详情的人,应将此证明书送交登记官员。
It would be culturally suicidal for “the West” not to work together to devise ways to manage these immensely difficult problems.
“西方”世界如果不携手 制定措施处理这些极为困难的问题,那么在文化上就是自寻死路。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
As of July 1, 2006, the capital limitation for pre-tax deduction of wage expenditures of enterprises shall be adjusted into 1,600 Yuan per month for each person.
自2006年7月1日起,将企业工资支出的税前扣除限额调整为人均每月1600元。
© 中国投资指南
© Invest in China
The futures exchange shall set up a council with one tenure for 3 years.
期货交易所设理事会,每届任期3年。
© 中国投资指南
© Invest in China
Campaigners for democracy admired Yeltsin’s struggle against the conservatives in the politburo – especially after he was forced out of the party’s inner circle in November 1987.
民主运动的倡导者敬慕叶利钦同政治局那些保守派的斗争,尤其是他在1987年十一月被挤出苏共的核心圈之后。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Shortly after the election, the Iraq Study Group offered a bipartisan formula for the gradual withdrawal of United States troops.
选举后不久,伊拉克研究小组提出了一份超党派的、将美国军队逐步从伊拉克撤出的计划。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Being responsible for organizing according to laws the formulation of the rules on and criterion for the work safety of electricity.
负责依法组织制定电力安全生产的规章、标准。
© 中国投资指南
© Invest in China
If its registered capital exceeds 10 million Yuan, for the excess sum, the fee shall be paid at 0.4%o of the total amount of the registered capital.
缴纳;注册资本超过 1000万元的,超过部分按0.4^。
© 中国投资指南
© Invest in China
in the case of a company having on 1 June 1955 a nominal share capital in excess of $3000000, for every $1000 or part of $1000 of such excess nominal share capital allotted after the said date
如公司在1955年6月1日有超过$3000000的名义股本,则就上述日期后分配的超额名义股本所缴付的费用,每$1000(不足$1000亦算作$1000)为
Such measures as reprocessing, changing usage and the treatment measures of importer shall be taken for the aforesaid rejects. The treatment process shall be recorded promptly for the purpose of trace ability management.
对上述不合格品可采取重新加工、改变用途、改变拟输 出国等处理措施,应当及时记录处理过程,以便于追溯管理。
© 中国投资指南
© Invest in China
Machiavelli famously said that it is more important for a prince to be feared than to be loved.
马基雅弗利(Machiavelli)的一句名言是王子让人惧怕比让人热爱更重要。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

International Fund for Agricultural Development
国际农业发展基金
Partnership for Peace
和平伙伴关系
Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization
全面禁止核试验条约组织筹备委员会
Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean
特拉特洛尔科条约
United Nations Institute for Disarmament Research
联合国裁军研究所
United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific
联合国和平与裁军亚洲及太平洋区域中心
Bank for International Settlements
国际清算银行
Central American Bank for Economic Integration
中美洲经济一体化银行
Council for Mutual Economic Assistance
经济互助委员会
European Bank for Reconstruction and Development
欧洲复兴开发银行
International Bank for Economic Cooperation
国际经济合作银行
invitation for bid
招标
Agenda for Development
发展纲领
Conference of European Experts Preparing for the International Year of Older Persons
筹备国际老年人年欧洲专家会议
Congolese Rally for Democracy
刚果争取民主联盟