Examples from texts
The appeal petition shall be submitted through the people's court which originally tried the case, and copies of it shall be provided according to the number of persons in the other party or of the representatives thereof.上诉状应当通过原审人民法院提出,并按照对方当事人或者代表人的人数提 出副本。© 中国投资指南http://www.fdi.gov.cn/index.htm 01.04.2011© Invest in Chinahttp://www.fdi.gov.cn/index.htm 01.04.2011
On the contrary, according to the IMF, “weakness has been contained to certain portions of the sub-prime market (and, to a lesser extent, the Alt-A market), and is not likely to pose a serious systemic threat."恰恰相反,按照国际货币基金组织的观点,“缺陷被限制在了次贷市场的某些特定部分(比方说Alt-A细分市场),因此不太可能造成严重的系统性威胁。”© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.02.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.02.2011
Being responsible for organizing according to laws the formulation of the rules on and criterion for the work safety of electricity.负责依法组织制定电力安全生产的规章、标准。© 中国投资指南http://www.fdi.gov.cn/index.htm 20.06.2011© Invest in Chinahttp://www.fdi.gov.cn/index.htm 20.06.2011
The counterplead right means that the right of, when the creditor exercises his obligatory right, the debtor according to legal reasons executing the petition right against the creditor.抗辩权是指债权人行使债权时,债务人根据法定事由,对抗债权人行使请求权的权利。© 中国投资指南http://www.fdi.gov.cn/index.htm 01.04.2011© Invest in Chinahttp://www.fdi.gov.cn/index.htm 01.04.2011
Where the return of goods or the withdrawal of the customs declaration occurs after the completion of the tax refund on the export goods, the taxpayer shall repay the tax refunded according to the laws.出口货物办理退税后发生退货或者退关的,纳税人应当依法补交已退的税款。© 中国投资指南http://www.fdi.gov.cn/index.htm 17.05.2011© Invest in Chinahttp://www.fdi.gov.cn/index.htm 17.05.2011
The administrative organ shall make a decision on the administrative license according to the transcripts of the hearing.行政机关应当根据听证笔录,作出行政许可决定。© 中国投资指南http://www.fdi.gov.cn/index.htm 01.04.2011© Invest in Chinahttp://www.fdi.gov.cn/index.htm 01.04.2011
If the State has regulations concerning the technology and standards for the project for which bids are invited, the bid inviting party shall include the corresponding requirements in the bid invitation documents according to those regulations.国家对招标项目的技术、标准有规定的,招标人应当按照其规定在招标文件中提出相应要求。© 中国投资指南http://www.fdi.gov.cn/index.htm 01.04.2011© Invest in Chinahttp://www.fdi.gov.cn/index.htm 01.04.2011
Citizens, legal persons or other organizations, being imposed on administrative punishments for illegal acts, who have thereby caused damage to other people, shall bear civil responsibility according to law.公民、法人或者其他组织因违法受到行政处罚,其违法行为对他人造成损害的,应当 依法承担民事责任。© 中国投资指南http://www.fdi.gov.cn/index.htm 01.04.2011© Invest in Chinahttp://www.fdi.gov.cn/index.htm 01.04.2011
Doctors causing an accident in medical treatment or discovering the epidemic situation of infectious diseases should timely report the case to their own institutions or to the administrative department of health according to relevant provisions.医师发生医疗事故或者发现传染病疫情时,应当按照有关规定及时向所在机构或 者卫生行政部门报告。© 中国投资指南http://www.fdi.gov.cn/index.htm 01.04.2011© Invest in Chinahttp://www.fdi.gov.cn/index.htm 01.04.2011
If it is necessary to give punishments to relevant persons liable, a supervisory organ shall make a supervision decision or a supervision recommendation of giving punishments according to law.监察机关认为应当给予有关责任人员处分的,应当依法作出监察决定或者提出给予处分的监察建议。© 中国投资指南http://www.fdi.gov.cn/index.htm 20.06.2011© Invest in Chinahttp://www.fdi.gov.cn/index.htm 20.06.2011
Decision on other matters may be made according to the rules of procedure stipulated in the of association.其他事项,可以根据合营企业章程载明的议事规则作出决议。© 中国投资指南http://www.fdi.gov.cn/index.htm 01.04.2011© Invest in Chinahttp://www.fdi.gov.cn/index.htm 01.04.2011
The service providers shall provide accurate and complete information and related data on the cost of service they provide according to the request of Mil and other telecommunications administrative authorities.电信业务经营者应当根据国务院信息产业主管部门和省、自治区、直辖市电信管理机构的要求,提供准确、完备的业务成本数据及其他有关资料。© 中国投资指南http://www.fdi.gov.cn/index.htm 30.04.2011© Invest in Chinahttp://www.fdi.gov.cn/index.htm 30.04.2011
No goods, articles or transportation vehicles seized by the customs according to law may be disposed of before the judgment of the people's court or the administrative punishment of the customs.海关依法扣留的货物、物品、运输工具,在人民法院判决或者海关行政处罚决定 作出之前,不得处理。© 中国投资指南http://www.fdi.gov.cn/index.htm 01.04.2011© Invest in Chinahttp://www.fdi.gov.cn/index.htm 01.04.2011
Under certain circumstances, a legal person enterprise at the Outer Area may, upon approval of the customs directly under the General Administration of Customs, set up a branch within Zhuhai Park according to law.特殊情况下,经直属海关批准,区外法人企业可以依法在珠海园区内设立分支机构。© 中国投资指南http://www.fdi.gov.cn/index.htm 30.04.2011© Invest in Chinahttp://www.fdi.gov.cn/index.htm 30.04.2011
Whoever diverts, intercepts (stores), or drains water and thus damages the public interests or the legal rights and interests of others shall bear civil liabilities according to law.引水、截(蓄)水、排水,损害公共利益或者他人合法权益的,依法承担民事责 任。© 中国投资指南http://www.fdi.gov.cn/index.htm 01.04.2011© Invest in Chinahttp://www.fdi.gov.cn/index.htm 01.04.2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
according to the law
依法