about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Motor-driven vehicles and vessels shall not be permitted to discharge atmospheric pollutants in excess of the prescribed discharge standards.
机动车船向大气排放污染物不得超过规定的排放标准。
© 中国投资指南
© Invest in China
No unit or individual may manufacture, sell or import motor-driven vehicles and vessels that discharge atmospheric pollutants in excess of the prescribed discharge standards.
任何单位和个人不得制造、销售或者进口污染物排放超过规定排放标准的机动车船。
© 中国投资指南
© Invest in China
The people's governments at various levels shall reward units or individuals that have made outstanding achievements in the prevention and control of atmospheric pollution or in the protection and improvement of the atmospheric environment.
在防治大气污染、保护和改善大气环境方面成绩显著的单位和个人,由各级人民政府给 予奖励。
© 中国投资指南
© Invest in China
Enterprises shall give priority to the adoption of clean production techniques that are instrumental to high efficient use of energy and to reducing the discharge of pollutants so as to decrease the generation of atmospheric pollutants.
企业应当优先采用能源利用效率高、污染物排放量少的清洁生产工艺,减少大气污 染物的产生。
© 中国投资指南
© Invest in China

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

atmospheric boundary layer
大气边界层
atmospheric chemistry
大气化学
atmospheric disturbance
大气扰动
atmospheric layer
大气层
atmospheric perturbation
大气扰动
atmospheric physics
大气物理学
atmospheric pollution
空气污染
atmospheric pressure
大气压力
atmospheric sciences
大气科学
atmospheric pollution
大气污染
atmospheric radiation
大气辐射
atmospheric humidity
大气湿度
atmospheric pressure
大气压