about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The council wants Port Phillip to be a sustainable community, not merely in an environmental sense, but also in terms of social equity, economic viability, and cultural vitality.
议会希望菲利普港能成为一个可持续的社区,不仅仅是在环境方面,还包括社会公正、经济可行性和文化生机。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Articles that are used in cultural or sports exchange activities for performance or competition;
文化、体育交流活动中使用的表演、比赛用品;
© 中国投资指南
© Invest in China
We are encountering, not without irony, a kind of grotesque reverse of the “national pride” seen when cultural and sporting stars are appropriated by the state and presented as part of the collective patrimony.
不无讽刺的是,我们正遭遇着一种怪异的“民族自豪感”的逆转:正如文化和体育明星们被国家利用,作为集体的世袭财产。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
The period for borrowing cultural relics between cultural relics collection entities may not exceed 3 years at maximum.
文物收藏单位之间借用文物的最长期限不得超过三年。
© 中国投资指南
© Invest in China
Exit of cultural relics for exhibition shall be subject to the examination and registration of the cultural relics entry and exit examination body.
出境展览的文物出境,由文物进出境审核机构审核、登记。
© 中国投资指南
© Invest in China
Measures for disposition of the cultural relics no longer in the collection of state-owned cultural relics collection entities shall be formulated by the State Council separately.
国有文物收藏单位不再收藏的文物的处置办法,由国务院另行制定。
© 中国投资指南
© Invest in China
According to Sen, this is regrettable because it leads to people giving one of their identities – religious, say, or cultural – priority over all others at a time when it is essential that children broaden their intellectual horizons.
在Sen看来,这是非常令人遗憾的,因为它让人们在孩子需要扩展他们的知识层面的关键时候把他们的某一种身份——宗教上的或是文化上的——凌驾于所 有其他身份之上。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Nevertheless, Russia may be able to develop, out of its own spiritual and cultural resources, an attractive alternative to both the American and European models, provided it achieves long run economic success.
但是,俄国或许会用自身的精神和文化资源发展吸引人的替代美国和欧洲的模式,前提是它取得长久的经济成功。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Auction enterprises engaging in cultural relics auctions may not purchase or sell any of the cultural relics, neither may they establish cultural relics shops.
经营文物拍卖的拍卖企业不得从事文物购销经营活动,不得设立文物商店。
© 中国投资指南
© Invest in China
But Geert Wilders, leader of the right-wing, anti-Muslim Freedom Party, was so disgusted by the Dutch queen’s “multi-cultural rubbish” that he wanted her to be stripped of her constitutional role in the government.
但是,荷兰右翼反穆斯林的自由党领导人怀德对于荷兰女王的“ 多元文化废话”极为反感,乃至于他想剥夺女王在政府中的宪法地位。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
If Asia focuses on its trans-cultural ethical core, an entirely new spirit of unity can be developed that uses soft power instead of military force and does not know enemies, but only partners and competitors.
如果亚洲关注自身拥有的跨文化核心道德,就可以发展全新的团结精神,从而用软性力量来取代武力,消除人们之间的敌对关系,只留下合作和竞争。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
A stronger European identity is the soundest basis for creating the more multi-cultural society that demographers regard as inevitable.
一种更强烈的欧洲认同感是创造多文化社会的最坚实基础。这样的社会在人口统计学家们看来是不可避免的。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Particular attention should also be paid to the equitable access by developing countries to the new technologies and to the strengthening of their capabilities to use the applications of space research for economic, social and cultural development.
还应当特别注意发展中国家是否有平等机会取得新的技术,以及加强其利用空间研究应用项目的 能力,以用于经济、社会和文化发展。
© 2000-2011年版权
© United Nations 2010
No other country embraces such an extraordinary profusion of ethnic groups, mutually incomprehensible languages, religions, and cultural practices, as well as variations of topography, climate, and levels of economic development.
没有其他任何国家有着像印度这般多样的种族团体、相互之间无法用语言交流、宗教和文化习惯千差万别,地形、气候和经济发展水平也大不相同。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Owners of the cultural relics must abide by the relevant state regulations governing the protection and control of cultural relics.
文物的所有者必须遵守国家有关文物保护的法律、法规的规定。
© 中国投资指南
© Invest in China

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

economic, social and cultural rights
经济、 社会和文化权利
cultural property
文化财产
intangible cultural heritage
非物质文化遗产
Committee on Economic, Social and Cultural Rights
经济、 社会和文化权利委员会