about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

There is uncertainty about the quantitative parameters, and there can be doubt about whether the warming of recent decades is entirely due to the “greenhouse effect.”
现在对于数量的参数存在不确定,而对于最近几十年的变暖是否完全应该归因于“温室效应”也存在质疑声。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
But the three main candidates this time around – Nicolas Sarkozy, Ségolène Royal, and François Bayrou – have given an entirely different shape to this campaign.
但这一届的三位总统候选人—尼古拉•塞尔科奇, 赛格琳•罗亚尔, 和弗朗索瓦•贝鲁—却令竞选活动呈现出全然不同的情况。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
But a Times leader is entirely distinctive, and these words could have been taken from nothing else.
但是《泰晤士报》评论栏所采用的字型是非常特殊的,不可能被误认为是其他的报纸。
Conan Doyle, Arthur / The Hound of the Baskervilles柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬
巴斯克维尔猎犬
柯南 道尔
The Hound of the Baskervilles
Conan Doyle, Arthur
© 1901, 1902 by A. Conan Doyle
If Asia focuses on its trans-cultural ethical core, an entirely new spirit of unity can be developed that uses soft power instead of military force and does not know enemies, but only partners and competitors.
如果亚洲关注自身拥有的跨文化核心道德,就可以发展全新的团结精神,从而用软性力量来取代武力,消除人们之间的敌对关系,只留下合作和竞争。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Until laws adopted in Brussels are enacted in national law and properly enforced, they remain paper tigers, entirely without teeth.
直到布鲁塞尔通过的法律在国内法中生效并得到有效实施之前,它们完全就是没牙的纸老虎。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
For finished products processed entirely with materials and components shipped in from abroad by in-area processors to be sold in un-bonded areas, the customs shall levy tax as import finished products.
区内加工企业全部用境外运入料、件加工的制成品销往非保税区时,海关按照进 口制成品征税。
© 中国投资指南
© Invest in China
To be sure, the need for more and better science education has not been entirely ignored.
可以肯定的是,对更多更好科学教育的需求并没有被完全忽视。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!