about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Campaigners for democracy admired Yeltsin’s struggle against the conservatives in the politburo – especially after he was forced out of the party’s inner circle in November 1987.
民主运动的倡导者敬慕叶利钦同政治局那些保守派的斗争,尤其是他在1987年十一月被挤出苏共的核心圈之后。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
They are all poor, buffeted by natural disasters – especially floods, droughts, and earthquakes – and have rapidly growing populations that are pressing on the capacity of the land to feed them.
它们都很贫穷,饱受自然灾 害之苦—特别是洪水、干旱和地震—并且都有着急速增长的人口,给土地的承载力带来巨大的压力。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
If the amount involved in the falsification of the invoices is exceptionally large or accompanies other especially serious offences, the offender shall be subject to imprisonment from ten years to life and his property shall be confiscated.
虚开的税款数额巨大或者有其他特别严重情节的,处十年以上 有期徒刑或者无期徒刑。并处没收财产。
© 中国投资指南
© Invest in China
"Taxpaying Assessment Measures (For Trial Implementation)" (Guo Shui Fa [2005] No 43) shall be implemented to enhance the management upon coal industry especially small and medium-sized enterprises.
认真执行《纳税评估管理办法(试行〉》〔国税发 〔2005〕43号),加强对煤炭企业特别是中小企业的税源管理。
© 中国投资指南
© Invest in China
For this reason, the gossip was humiliating. And for the same reason, most novels, especially popular ones, are humiliating too. The public responds now only to an appeal to its vices.
这便是听了闲话使人觉得耻辱的缘故, 这也是多数的小说, 尤其是风行的小说, 使人读了觉得耻辱的缘故, 现在的民众只喜欢迎合他们的腐败心理的东西了。
Lawrence, David Herbert / Lady Chatterley's Lover劳伦斯, 大卫 赫伯特 / 查太莱夫人的情人
查太莱夫人的情人
劳伦斯, 大卫 赫伯特
Lady Chatterley's Lover
Lawrence, David Herbert
© Wordsworth Editions Limited 2005
True, savings rates in emerging markets and oil-rich countries have been increasing since 1970, and especially in the last few years, but this has been offset by declining saving rates in advanced countries.
确实,新兴市场和富含石油的国家的储蓄率自二十世纪七十年代以来是上升的,但是它被发达国家下降的储蓄率抵消 了。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Faith has an especially important role to play in politics in circumstances where secular liberals are rendered impotent, as in the case of Nazi occupation, Communist rule, or military dictatorship.
当世俗民主派人士无所作为的情况下,信仰在政治中可以发挥极为重要的作用,正如纳粹占领、共产统治或者军事独裁这些情况。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
US and Israeli pressure deeply compromised Palestinians’ access to water, food, medicines, and physical safety, especially in overcrowded Gaza.
美国和以色列的施压使巴勒斯坦难以获得水、食品、药物和生命的安全,尤其是在人口拥挤的 加沙地带。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
But they' re having to draw their horns in nowadays, now th' pits are working so bad, and they haven' t got the money. And the grumbling they do, it' s awful, especially the women.
但是在这样的年头儿, 他们不得不把风头收敛一下了, 现在矿务不景气, 他们也没有我了, 他们的抱怨是令人骇怕的, 尤其是妇女们。
Lawrence, David Herbert / Lady Chatterley's Lover劳伦斯, 大卫 赫伯特 / 查太莱夫人的情人
查太莱夫人的情人
劳伦斯, 大卫 赫伯特
Lady Chatterley's Lover
Lawrence, David Herbert
© Wordsworth Editions Limited 2005
So why the high alarm about European appeasement, especially among the neo-conservatives?
那么,人们特别是新保守主义者为什么对欧洲的绥靖如此警觉呢?
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Similarly, “opening” heralded the PRC’s integration into the world community – especially the capitalist West.
与此 相似,“开放”则预示着中华人民共和国与国际社会——特别是西方资本主义社会融为一体。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
The problem is that the media have an interest in publishing information that increases their audience, and personal information, especially of a sexual nature, will often do just that.
问题是,媒体发表可以提高其读者量的信息关系到它们的利益,而私人情况、特别是有关性事的私人情况通常正好可以做到这一点。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
I am sorry to intrude, but you heard how earnestly Holmes insisted that I should not leave you, and especially that you should not go alone upon the moor.”
我很抱歉对您有所妨碍,可是您也听到过福尔摩斯 是怎样郑重其事地坚持说我不应该离开您,尤其是您不能单独到沼地去。”
Conan Doyle, Arthur / The Hound of the Baskervilles柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬
巴斯克维尔猎犬
柯南 道尔
The Hound of the Baskervilles
Conan Doyle, Arthur
© 1901, 1902 by A. Conan Doyle
Mexico has seemed especially tempted to return to its Cuban complicity of the past.
墨西哥似乎特别愿意回到与古巴沆瀣一气的状态。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
'I' d much rather go by train,' said Connie. 'I don' t like long motor drives, especially when there' s dust. But I shall see what Hilda wants.'
“我情愿坐火车去。 ” 康妮说, “我不喜欢坐汽车走远路, 尤其是有灰尘的时候, 但是我还要看看希尔达的意思怎样。 ”
Lawrence, David Herbert / Lady Chatterley's Lover劳伦斯, 大卫 赫伯特 / 查太莱夫人的情人
查太莱夫人的情人
劳伦斯, 大卫 赫伯特
Lady Chatterley's Lover
Lawrence, David Herbert
© Wordsworth Editions Limited 2005

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat
拉姆萨尔公约