about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The Regulations shall come into force on August 1, 2003.
本条例自2003年8月1日起施行。
© 中国投资指南
© Invest in China
This Statute shall enter into force on the date of its adoption by the General Assembly.
本《规约》在大会通过之日生—效.
© 2000-2011年版权
© United Nations 2010
These Provisions shall enter into force on April 1, 2002.
本规定自2002年4月1日起施行。
© 中国投资指南
© Invest in China
The Provisions on Guiding the Orientation of Foreign Investment are hereby promulgated and shall enter into force on April 1, 2002.
现公布《指导外商投资方向规定》,自2002年4月1日起施行。
© 中国投资指南
© Invest in China
This Law shall enter into force on June 1, 1991.
本法自1991年6月1日起施行。
© 中国投资指南
© Invest in China
This Law shall come into force on January 1, 2002.
本法自2002年1月1日起施行。
© 中国投资指南
© Invest in China
The Measures shall enter into force on April 1, 1991.
本办法自一九九一年四月一日起施行。
© 中国投资指南
© Invest in China

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!