about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

“My difficulty is the more formidable of the two, for I think that we shall very shortly get an explanation of yours, while mine may remain forever a mystery.
“在两种难题当中,我的困难是更加麻烦的一个,我认为,你那个疑问很快就可以得到 解答了,可是我那问题则可能永远是个谜。
Conan Doyle, Arthur / The Hound of the Baskervilles柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬
巴斯克维尔猎犬
柯南 道尔
The Hound of the Baskervilles
Conan Doyle, Arthur
© 1901, 1902 by A. Conan Doyle
Knowing what to do in this increasingly complex and volatile situation is the easy part: look at the Multilateral Consultation policy plans and “just do it."
在这个越来越复杂和多边的环境下知道需要做什么其实很简单:只需看看多边磋商的政策计划然后“照着做”就是了。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Upholding the principle of one China is the basis of peaceful reunification of the country.
坚持一个中国原则,是实现祖国和平统一的基础。
© 中国投资指南
© Invest in China
It was all dim and vague, but always there is the dark shadow of crime behind it.
这一切都显得扑朔迷离,可是我总觉得幕后有着罪恶的阴影。
Conan Doyle, Arthur / The Hound of the Baskervilles柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬
巴斯克维尔猎犬
柯南 道尔
The Hound of the Baskervilles
Conan Doyle, Arthur
© 1901, 1902 by A. Conan Doyle
Where interests conflict and opportunities coexist with tensions, a readiness and capacity for dialogue is the only way forward.
当利益冲突和机遇与关系进展共同存在时,准备进行对话和对话的能力是取得前进的唯一途径。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Ahtisaari’s bold proposal, which recommends Kosovo’s independence with initial supervision by a strong international civilian and military presence, is the only viable option for the international community, and for Europe in particular.
阿赫蒂萨里在这一大胆的提案中建议科索沃在国际平民及军事存在的强大监督下独立。这是国际社会,特别是欧洲唯一可行的选择。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
A labor contract is the agreement reached between a laborer and an employing unit for the establishment of the labor relationship and the definition of the rights, interests and obligations of each party.
劳动合同是劳动者与用人单位确立劳动关系、明确双方权利和义务的协议。
© 中国投资指南
© Invest in China
The most terrifying possible consequence of global warming that has been identified is the “collapse” of the West Antarctic Ice Sheet, which rests on the sea bottom and protrudes a kilometer or two above sea level.
全球变暖最令人可怕的可能的结果被认为是南极洲西部冰原的“崩裂”,这些冰原从海底一直延伸到海平面 以上一到两公里高。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Adam Smith wrote that “consumption is the sole end and purpose of production."
亚当·史密斯曾说过“消费是生产唯一的结果和目的”。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
This is the kind of civilizational choice that sovereign countries are entitled to make for themselves.
这是主权国家有权为自己做出的文明化的选择。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
What is interesting and really new in the US administration’s recently announced policy is the way it reaches beyond Iraq, to deal with Iran, Syria, and the Gulf states.
美国当局最新宣布的政策确实令人感兴趣以及包含新意的地方就是它超越伊拉克、应付伊朗、叙利亚以及各海湾国家的方式。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
There is a simple, if radical, solution: abrogate the legal provisions that regulate the duration of employment contracts, and return the treatment of tenure and seniority to collective bargaining, as is the case elsewhere.
有一个简单(或许称得上激进)的解决办法:废除就业合同期限的法律规定,将终身职位和资历的处理退还给集体谈判,就像别的地方一样。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
One exception is the United Kingdom, which has recently pledged to increase its troop numbers in the restive poppy-growing province of Helmand.
唯一的例外是英国,它最近承诺增加它在动乱不安的鸦片种植省 赫尔曼德的兵力。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
"Why is the world so full of unfairness, with the limelight only splashing on the prettiest spots in the city?" she wonders one night, as she worries about her and her sister's struggle to buy a home.
“为什么这个世界那么不公平,人们总盯着这座城市光鲜的一面?”郭海藻有天晚上在为自己和姐姐买房的事发愁时这样想。
Yunfeng, ZhaoYunfeng, Zhao
nfeng, Zhao
Yunfeng, Zha
© Project Syndicate 1995 - 2011
nfeng, Zhao
Yunfeng, Zha
© Project Syndicate 1995 - 2011
This, one hopes, is the silver lining in the cloud now hanging over the World Bank.
人们希望,这就是世界银行的一线曙光。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

products division director noted that the most difficult places to visit is the local language barrier because of
指出,旅行最困難的地方在於因為當地語言不通而造成的溝通障礙,為此
products division director noted that the most difficult places to visit is the local language barrier because of communication barriers caused by, for
旅行最困難的地方在於因為當地語言不通而造成的溝通障礙,為此