Examples from texts
Prohibition of sales by wholesale to registered wholesaler convicted of offence against the Ordinance禁止以批发方式售卖予被裁定犯了本条例所订罪行的注册批发商http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 04.10.2011http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 04.10.2011
at the time of the alleged offence, the person pornographically depicted for the performance consented to being so depicted; and在指称的罪行发生时,属色情描划对象以作该表演的人同意被如此描划;及http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 24.10.2011http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 24.10.2011
commits an offence and is liable on conviction to a fine at level 5 and to imprisonment for 3 months.即属犯罪,一经定罪,可处第5级罚款及监禁3个月。http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 24.10.2011http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 24.10.2011
whether the defendant could have been convicted in respect of the specified offence or offences concerned;关于被告人是否本可就有关的一项或多于一项的指明的罪行被定罪的裁定;http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 28.06.2011http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 28.06.2011
For every distinct offence of which any person is accused there shall be a separate complaint or information, and every such complaint or information shall be tried separately except in the following cases-就被控人被控的每项不同罪行,须逐一作出申诉或提出告发,而每项该等申诉或告发须各 别审理,但下述情况则属例外一http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 10.11.2011http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 10.11.2011
shall be guilty of an offence triable upon indictment, and shall be liable to imprisonment for 7 years:即属犯可循公诉程序审讯的罪行,可处监禁7年:http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 29.10.2011http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 29.10.2011
A person who assaults another person with intent to commit buggery shall be guilty of an offence and shall be liable on conviction on indictment to imprisonment for 10 years.任何人袭击另一人,意图作出肛交,即属犯罪,一经循公诉程序定罪,可处监禁10年。http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 24.10.2011http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 24.10.2011
commits an offence and is liable on conviction to a fine of $500000 and to imprisonment for 2 years.即属犯罪,一经定罪,可处罚款$500000及监禁2年。http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 06.09.2011http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 06.09.2011
Nothing in this section shall be deemed to exempt any employee or agent of a registered person from the penalties provided for an offence committed by such employee or agent.注册人的雇员或代理人因犯法而须受的刑罚,不因本条被视为免除。http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 18.07.2011http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 18.07.2011
the person being the subject of those proceedings shall not be examined or cross-examined by the court or by any other person as to the alleged offence with which he is charged and no inquiry shall be made of him as to that offence alleged;该名是该等法律程序的标的之人不得就他所被控告的指称罪行受法庭或任何其他人讯问或盘问,亦不得就该指称罪行受查讯;http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 06.11.2011http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 06.11.2011
An offence committed under this section by destroying or damaging property by fire shall be charged as arson.用火摧毁或损坏财产而犯本条所订罪行者,须被控以纵火。http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 24.10.2011http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 24.10.2011
Any person who after pleading guilty or admitting the truth of the information or complaint is convicted of any offence by a magistrate may appeal to a judge against his sentence unless the sentence is one fixed by law.任何人在认罪后或在承认有关告发或申诉的内容为真实后,如被裁判官裁定犯任何罪行,该人即可就其判处的刑罚向法官提出上诉,但如该项判处是由法律所固定的,则属例外。http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 10.11.2011http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 10.11.2011
The Superintendent may order a detainee whom he is satisfied has committed an offence against discipline to be punished by one or all of the following punishments forfeiture of privileges for a period not exceeding 3 months;监督可下令将他信纳已犯违反纪律罪行的被羁留者处以下述各项或其中一项惩罚丧失特惠不超过3个月;
Has an officer of or any person involved in the administration of the club or society ever been convicted of an offence?会社或社团的高级人员或参与会社或社团行政的人曾否因任何罪行被定罪?http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 10/10/2011http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 10/10/2011
to prove that the person being the subject of those proceedings has previously been convicted of a criminal offence;证明是该等法律程序的标的之人曾经就某刑事罪行被定罪;http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 06.11.2011http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 06.11.2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
criminal offence
刑事罪
Word forms
offence
noun
Singular | Plural | |
Common case | offence | offences |
Possessive case | offence's | offences' |