about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

"occupier" means in the case of domestic buildings a person resident therein and in the case of other buildings means a person carrying on an occupation full-time in such building;
“占用人”就住用建筑物而言,指在该建筑物内居住的人,而就其他建筑物而言,则指在该建筑物内全职从事某一职业的人;
No Hong Kong resident shall be subjected to arbitrary or unlawful arrest, detention or imprisonment.
香港居民不受任意或非法逮捕、拘留、监禁。
© 中国投资指南
© Invest in China
Save where the Chief Executive in Council otherwise permits on the granting of a franchise, a majority of the directors of a grantee shall be individuals who are ordinarily resident in Hong Kong.
除非行政长官会同行政会议在批予专营权时另予准许,否则专营公司的过半数董事须为通 常居于香港的个人。
Arbitrary or unlawful search of the body of any resident or deprivation or restriction of the freedom of the person shall be prohibited.
禁止任意或非法搜查居民的身体、剥夺或 限制居民的人身自由。
© 中国投资指南
© Invest in China
relief is sought against a person domiciled or ordinarily resident within the jurisdiction;
济助是针对一名其居籍或本籍是在本司法管辖权范围内或通常在该范围内居住的人而 寻求的;
in relation to any domestic premises, means any person resident in such premises; and
就住宅房产而言,指在其内居住的人;
if the Party in which he has his centre of vital interests cannot be determined, or if he has not a permanent home available to him in either Party, he shall be deemed to be a resident only of the Party in which he has an habitual abode;
如无法断定该人在哪一方有重要利益中心,或该人在任何一方均没有可供他使用的永久性住所,则该人须当作只是他的惯常居所所在的一方的居民;
This has prompted many urban residents to go on a buying spree, pushing prices higher.
这使许多城市居民陷入疯狂的购物中,从而把价格推得更高。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Macao residents shall not be punished by law, unless their acts constitute a crime and they shall be punished for it as expressly prescribed by law at the time.
澳门居民除其行为依照当时法律明文规定为犯罪和应受惩处外,不受刑罚处罚。
© 中国投资指南
© Invest in China
Humiliation, slander and false accusation against residents in any form shall be prohibited.
禁止用任何方法对居民进行侮辱、诽谤和诬告陷害。
© 中国投资指南
© Invest in China
They shall pay special attention to prisoners, or residents of hostels, in hospital and prisoners in separate confinement.
巡狱太平绅士须对在医院留医的囚犯或宿舍舍员,和被隔离囚禁的囚犯特别注意。
PlaNYC would impose the congestion charge on the 4.6% of New York City residents who drive to work, while its benefits would accrue to everyone.
“纽约规划”将对4.6%开车上班的纽约居民收取城市拥堵费,这样做能使所有人都从中获益。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
When charged with criminal offences, Macao residents shall enjoy the right to an early court trial and shall be presumed innocent before convicted.
澳门居民在被指控犯罪时,享有尽早接受法院审判的权利,在法院判罪之前均假定无罪。
© 中国投资指南
© Invest in China
Chinese citizens who are residents of the Macao Special Administrative Region shall be entitled to participate in the management of state affairs according to law.
澳门特别行政区居民中的中国公民依法参与国家事务的管理。
© 中国投资指南
© Invest in China
The people's governments at various levels shall take active measures to improve the conditions of drinking water for urban and rural residents.
各级人民政府应当积极采取措施,改善城乡居民的饮用水条件。
© 中国投资指南
© Invest in China

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

resident

noun
SingularPlural
Common caseresidentresidents
Possessive caseresident'sresidents'