Examples from texts
the filing of a statement of costs in respect of the application; and将关乎该申请的讼费陈述书送交存档;及http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 28.06.2011http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 28.06.2011
A statement of my affairs is filed with this petition.现连同此项呈请提交一份本人的资产负债状况说明书。http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 05.07.2011http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 05.07.2011
For certifying a copy of or extract from any registered statement. 90.00核证任何已登记的报表的副本或摘录费,每份收费 90.00http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 26.06.2011http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 26.06.2011
decides to add a qualification or adverse statement to his report annexed to the accounts and statements of the insurer required to be submitted under the Third Schedule.决定在他的报告上(该报告附于根据附表3必须呈交的保险人账目及报表上)加上保留或不利的声明。http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 26.06.2011http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 26.06.2011
A statement contained in a duly authenticated document which purports to-凡任何陈述载于经妥为认证的文件中,而该文件看来是一http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 22.10.2011http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 22.10.2011
a statement included in a statement in lieu of prospectus shall be deemed to be untrue if it is misleading in the form and context in which it is included; and载列于代替招股章程陈述书内的任何陈述,如就其载列形式及载列之处的文意而言,是具误导性的,则须当作为不真实陈述;及http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 22.10.2011http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 22.10.2011
his duty of care to persons in any jurisdiction who may place legitimate reliance on a statement of fact contained in his notarial work.他对任何司法管辖区内可能合法地倚赖他在他的公证工作文件内所载的事实陈述的人负有的谨慎行事责任。http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 10/10/2011http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 10/10/2011
Respondent and Licensing Appeals Board to lodge statement and relevant documents答辩人及牌照上诉委员会呈交答辩书及有关文件http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 07.11.2011http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 07.11.2011
a statement of any such circumstances as aforesaid; and一项关于前述任何此等情况的陈述;及http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 22.10.2011http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 22.10.2011
The notice of a motion must include a concise statement of the nature of the claim made or the relief or remedy required.动议通知书必须包括一项关于所提出的申索的性质或所要求的济助或补救的扼要陈述。http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 28.06.2011http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 28.06.2011
attestations on the qualification of the parties to the joint venture as provided for by Article 4 of this Circular, or other relevant statement documents;本规定第四条规定的合营各方投资者的资格证明或者有关说明文件;© 中国投资指南http://www.fdi.gov.cn/index.htm 14.06.2011© Invest in Chinahttp://www.fdi.gov.cn/index.htm 14.06.2011
none of the other parties or their solicitors, within 14 days from the service of the copy of the statement, serves a notice on the party so proposing objecting to the statement being tendered in evidence under this section:在陈述书文本送达后14天之内,其他各方或其律师均无向如此拟提出的一方送达通知,反对根据本条将陈述书提出作为证据:http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 06.11.2011http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 06.11.2011
Where the relevant examinee fails to refer any written opinion or statement within the prescribed time limit, it shall be considered to have no different objection.意见或说明;在规定期限内没有提出书面意见或说明的,视为无异议。© 中国投资指南http://www.fdi.gov.cn/index.htm 20.06.2011© Invest in Chinahttp://www.fdi.gov.cn/index.htm 20.06.2011
the court may, of its own motion or on the application of any party to the proceedings either before or during the hearing, require the person making the statement to attend before the court and give evidence.法庭可在聆讯进行之前或进行期间主动或应法律程序的任何一方的申请,要求作出陈述书的人到法庭席前和提供证据。http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 06.11.2011http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 06.11.2011
such information known to the person who made the statement as is relevant to-作出该陈述书的人所知的关于以下事宜的资料一http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 28.06.2011http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 28.06.2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
cash flow statement
现金流量表
consolidated statement
综合说明
financial statement
财务报表
income statement
收益表
statement of assets and liabilities
资产负债表
comment statement
注解语句
control statement
控制语句
statement identifier
语句标识符
North-South Joint Statement
北南联合声明
Statement of Principles
原则声明
analysis of statements
报表分析
Word forms
statement
noun
Singular | Plural | |
Common case | statement | statements |
Possessive case | statement's | statements' |