about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

It shall not be lawful for a police officer to be a member of any trade union and any police officer who contravenes this provision shall be disqualified from continuing to be a member of the police force.
警务人员不得成为任何职工会的会员,任何警务人员违反本条的规定,即丧失其继续为警 队成员的资格。
A company shall solicit the opinions and suggestions of the trade union and the staff and workers of the company when studying and deciding on major issues concerning production and operation, and formulating important rules and regulations.
公司研究决定生产经营的重大问题、制定重要的规章制度时,应当听取公司工会和职工的意见和建议。
© 中国投资指南
© Invest in China
Equivalent level trade union representatives shall participate in district labor dispute arbitration organizations.
土也方劳动争议仲裁组织应当备同级工会代表参加。
© 中国投资指南
© Invest in China
The trade union of an employing unit shall have the right to air its opinions if it regards as inappropriate the revocation of a labor contract by the unit.
用人单位解除劳动合同,工会认为不适当的,有权提出意见。
© 中国投资指南
© Invest in China
A trade union which believes that an enterprise's or a public institution's punishment on an employee is inappropriate shall have the right to put forward its views on the matter.
企业、事业单位处分职工,工会认为不适当的,有权提出意见。
© 中国投资指南
© Invest in China
Enterprises with foreign investment may terminate the labor contracts after soliciting the opinion of the trade union in one of the following cases, but the employees should be notified in written form 30 days in advance:
有下列情形之一的,企业在征求工会意见后,可以解除劳动合同,但应提前30日以书面形式通知职工本人:
© 中国投资指南
© Invest in China
The number of the full-time working personnel of the trade union shall be determine by the union and the enterprise or public institution through consultation.
工会专职工作人 员的人数由工会与企业、事业单位协商确定。
© 中国投资指南
© Invest in China
UNEP has invited the International Labour Organization and the International Trade Union Confederation to contribute to these discussions.
联合国环保署已经邀请了国际劳 工组织和国际工会联盟一起来参与这些讨论。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
For example, Sarkozy has promised that half of the savings from the reduction in public employment will go to higher pay – possibly based on merit, another red line for the trade unions.
例如,萨尔科奇保证,减少公务员节省下来的钱的一半将会用于提高工资,而涨工资有可能根据业绩才能,这对于工会而言又是一条红线。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Persons retiring from positions with trade unions at the county level or above shall receive the same benefits as that of the persons working for State organs.
县级以上各级工会的离休、退休人员的待遇,与国家机关工作人员同等对待。
© 中国投资指南
© Invest in China
Trade unions in joint ventures are representatives of the interests of the staff and workers. They have the power to represent the staff and workers to sign labor contracts with joint ventures and supervise the execution of these contracts.
合营企业工会是职工会是II工利益的代表,有权代表职工同合营企业签订劳动合同,并监 督合同的执行。
© 中国投资指南
© Invest in China
Notwithstanding anything in the Trade Unions Ordinance , any person who, during the period of effect of an order under this section, calls, organizes, procures or finances a strike, or threatens to do so;
尽管《职工会条例》另有规定,任何人于根据本条发出的命令有效期间,在该命令指明的雇佣范围或该范围的任何部分内发起、组织、促致或资助罢工,或威胁作出此等行为;

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

All China Federation of Trade Unions
中华全国总工会