Examples from texts
To understand what went wrong with Poland, a comparison with Spain might be useful.要了解波兰到底出了什么问题,也许应该与西班牙进行一下对比。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.12.2010© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.12.2010
They don’t want to go further, and one can understand their chagrin, if not agree with their policy stance.他们不愿意再次调降,而我们能够理解他们的懊恼,即便无法同意他们的政策立场。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 15.01.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 15.01.2011
I want to be free—don't you understand that?我要自由——难道你们不理解吗?Vicary, Tim / Mary Queen of Scots维卡里, 蒂姆 / 苏格兰玛丽女王苏格兰玛丽女王维卡里, 蒂姆Mary Queen of ScotsVicary, Tim© Oxford University Press 1992
If you do not understand this notice, you should consult the First Clerk or a solicitor immediately.如你不明白本通知书的内容,请立即向法院书记长提出询问,或立即向律师请教。http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 06.11.2011http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 06.11.2011
To understand what is going on, we need a different explanation of what keeps investment and growth low in most poor nations.为了理解所发生的事情,我们需要对在大多数穷国保持投资和经济增长有一个不同的解释。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 28.10.2010© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 28.10.2010
Our people understand that the Yanukovich government is not just political poison.我们的民众深深地懂得亚努科维奇政府不只是一剂政治毒药。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009
The directions of an OTC pharmaceutical shall use the literal expression easy to understand in addition, so that the patients may identify, choose and use the pharmaceutical by themselves.非处方药说明书还应当使用容 易理解的文字表述,以便患者自行判断、选择和使用。© 中国投资指南http://www.fdi.gov.cn/index.htm 20.06.2011© Invest in Chinahttp://www.fdi.gov.cn/index.htm 20.06.2011
But as we deepen our experience of humanitarian relief and development, we must learn the lessons of the past and understand how much more there is to know.但我们在深化人道主义援助与发展的经验时,必须汲取历史教训,努力求索。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 24.01.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 24.01.2011
Do I understand you to say that you have yourself had some remarkable experience since you arrived in London?”您是说从您到了伦敦以后已经遇到了一些奇特的事吗?”Conan Doyle, Arthur / The Hound of the Baskervilles柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬巴斯克维尔猎犬柯南 道尔The Hound of the BaskervillesConan Doyle, Arthur© 1901, 1902 by A. Conan Doyle
I find it hard to understand how Sheik Rageh can miss (or ignore) the clear verses in the Koran, which order us to do the very opposite:我真不明白为什么Sheik Rageh会忘掉(或忽视)《古兰经》讲得很明白的话,这些话要求我们做的与他所说的恰恰相反:© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.12.2010© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.12.2010
We also need to understand the mechanics of Russian succession politics.我们还需要理解俄国继承政治的基本特征。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 26.01.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 26.01.2011
Abdullah, perhaps earlier than most others, understood that some code of restraint was needed if the entire region was not to descend into a war of all against all.阿卜杜拉可能比大多数其他人更早地理解,为了不让整个中东地区陷于混战,就需要有某种限制准则。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 13.01.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 13.01.2011
Connie, who understood nothing at all of the technicalities of motors, and who had had experience of breakdowns, sat patiently on the bank as if she were a cipher.康妮呢, 她对于机器的技术是毫无所知, 但是对于汽车在半路坏了时的滋味, 却经验得多了, 她忍耐地坐在土堤上, 仿佛她不存在似的。Lawrence, David Herbert / Lady Chatterley's Lover劳伦斯, 大卫 赫伯特 / 查太莱夫人的情人查太莱夫人的情人劳伦斯, 大卫 赫伯特Lady Chatterley's LoverLawrence, David Herbert© Wordsworth Editions Limited 2005
By contrast, the March 11, 2004, terrorist attack on Spain, which left 200 dead, triggered an “anti-crusade” that seeks to disarm extremism by building bridges of understanding and reconciliation with Islam.与之相比,2004年3月11日发生在西班牙造成200人死亡的恐怖袭击引发了尝试通过与伊斯兰建立理解和和解来消除极端主义思想的“反十字军运动”。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 24.01.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 24.01.2011
Like most Russians, he wanted the material advantages of capitalism, but had little respect or understanding for the rule of law and dispersion of power, which makes capitalist institutions work.和大多数俄罗斯人一样,他想要资本主义带来的物质好处,但是对法制和权力分散这些资本主义体制得以运行的保障毫无敬意或了解。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
fail to understand
不明
come to understand
了解
Word forms
understand
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | understood |
Imperative | understand |
Present Participle (Participle I) | understanding |
Past Participle (Participle II) | understood |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I understand | we understand |
you understand | you understand |
he/she/it understands | they understand |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am understanding | we are understanding |
you are understanding | you are understanding |
he/she/it is understanding | they are understanding |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have understood | we have understood |
you have understood | you have understood |
he/she/it has understood | they have understood |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been understanding | we have been understanding |
you have been understanding | you have been understanding |
he/she/it has been understanding | they have been understanding |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I understood | we understood |
you understood | you understood |
he/she/it understood | they understood |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was understanding | we were understanding |
you were understanding | you were understanding |
he/she/it was understanding | they were understanding |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had understood | we had understood |
you had understood | you had understood |
he/she/it had understood | they had understood |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been understanding | we had been understanding |
you had been understanding | you had been understanding |
he/she/it had been understanding | they had been understanding |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will understand | we shall/will understand |
you will understand | you will understand |
he/she/it will understand | they will understand |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be understanding | we shall/will be understanding |
you will be understanding | you will be understanding |
he/she/it will be understanding | they will be understanding |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have understood | we shall/will have understood |
you will have understood | you will have understood |
he/she/it will have understood | they will have understood |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been understanding | we shall/will have been understanding |
you will have been understanding | you will have been understanding |
he/she/it will have been understanding | they will have been understanding |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would understand | we should/would understand |
you would understand | you would understand |
he/she/it would understand | they would understand |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be understanding | we should/would be understanding |
you would be understanding | you would be understanding |
he/she/it would be understanding | they would be understanding |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have understood | we should/would have understood |
you would have understood | you would have understood |
he/she/it would have understood | they would have understood |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been understanding | we should/would have been understanding |
you would have been understanding | you would have been understanding |
he/she/it would have been understanding | they would have been understanding |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am understood | we are understood |
you are understood | you are understood |
he/she/it is understood | they are understood |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being understood | we are being understood |
you are being understood | you are being understood |
he/she/it is being understood | they are being understood |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been understood | we have been understood |
you have been understood | you have been understood |
he/she/it has been understood | they have been understood |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was understood | we were understood |
you were understood | you were understood |
he/she/it was understood | they were understood |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being understood | we were being understood |
you were being understood | you were being understood |
he/she/it was being understood | they were being understood |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been understood | we had been understood |
you had been understood | you had been understood |
he/she/it had been understood | they had been understood |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be understood | we shall/will be understood |
you will be understood | you will be understood |
he/she/it will be understood | they will be understood |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been understood | we shall/will have been understood |
you will have been understood | you will have been understood |
he/she/it will have been understood | they will have been understood |