about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Detention centre visitors shall as soon as reasonably practicable inform the Superintendent of any abuse, unlawful activity or impropriety in a detention centre which may come to their knowledge.
羁留中心访客须在合理切实可行范围内,尽快将其获悉的关于羁留中心内的弊端、不法活 动或不当行为告知监督。
No Hong Kong resident shall be subjected to arbitrary or unlawful arrest, detention or imprisonment.
香港居民不受任意或非法逮捕、拘留、监禁。
© 中国投资指南
© Invest in China
Arbitrary or unlawful search of the body of any resident or deprivation or restriction of the freedom of the person shall be prohibited.
禁止任意或非法搜查居民的身体、剥夺或 限制居民的人身自由。
© 中国投资指南
© Invest in China
To consolidate and amend the law relating to the maintenance of public order, the control of organizations, meetings, processions, places, vessels and aircraft, unlawful assemblies and riots and matters incidental thereto or connected therewith.
本条例旨在对与维持公共秩序,管制组织、集会、游行、地方、船只、航空器、非法集结及暴动等 事宜有关的法律,以及对与此有关的附带或相关事宜的法律,作出综合及修订。
Where 2 persons who have lived together in unlawful concubinage desire to marry and one of them is dying, the Registrar or any competent minister may celebrate the marriage at any place and at any time
凡两名不依合法妾待制度同居的人意欲结婚,而其中一方是在临终之时,即使未有登记官

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

Convention for the Suppression of Unlawful Seizure of Aircraft
关于制止非法劫持航空器的公约