about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

I' m even triumphant. I was really getting bitter. I thought there was no real sex left: never a woman who' d really 'come' naturally with a man: except black women, and somehow, well, we' re white men: and they' re a bit like mud.'
甚至觉得胜利了。 我没有遇到你以前, 正是我日见苦恼的时候, 我想人世间再也没有真天上的性爱了。 再也没有真正地、自然地和一个男子在肉感上共鸣的妇人了。 有的只是黑种女子……不过我们是白人, 黑人却有点象一团泥。 ”
Lawrence, David Herbert / Lady Chatterley's Lover劳伦斯, 大卫 赫伯特 / 查太莱夫人的情人
查太莱夫人的情人
劳伦斯, 大卫 赫伯特
Lady Chatterley's Lover
Lawrence, David Herbert
© Wordsworth Editions Limited 2005
So you see, Miss, we're doing our best, afore she comes, to-' At this moment Five, who had been anxiously looking across the garden, called out 'The Queen! The Queen!' and the three gardeners instantly threw themselves flat upon their faces.
小姐, 你看, 我们正在尽最大努力, 要在王后驾临前, 把……”就在这时, 一直在焦虑地张望的老五, 突然喊道:“王后! 王后!” 这三个园丁立即脸朝下地趴下了。
Carroll, Lewis / Alice's adventures in Wonderland卡罗尔 刘易斯 / 爱丽丝梦游仙境
爱丽丝梦游仙境
卡罗尔 刘易斯
Alice's adventures in Wonderland
Carroll, Lewis
© 1901, by Harper & Brothers
Now we' re forced to. We' re forced to make a bit for us-selves, an' a fair lot for th' bosses.
现在, 我们是迫不得已:我们不得不替自己找一点点我一, 而替主人找一大堆。
Lawrence, David Herbert / Lady Chatterley's Lover劳伦斯, 大卫 赫伯特 / 查太莱夫人的情人
查太莱夫人的情人
劳伦斯, 大卫 赫伯特
Lady Chatterley's Lover
Lawrence, David Herbert
© Wordsworth Editions Limited 2005
We're at close grips at last,” said Holmes as we walked together across the moor.
“咱们终于就要抓住他了,”当我们一起走过沼地的时候,福尔摩斯这样说,
Conan Doyle, Arthur / The Hound of the Baskervilles柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬
巴斯克维尔猎犬
柯南 道尔
The Hound of the Baskervilles
Conan Doyle, Arthur
© 1901, 1902 by A. Conan Doyle

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!