about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

He was a man as Mellors was a man, unprostituted. Connie pitied the wife of the easily-overflowing Giovanni.
这是一个男子, 正如梅乐士是一个男了, 一样是个威武不屈贫贱不移的人, 康妮不禁替那放荡的佐万尼的妻室怜惜起来。
Lawrence, David Herbert / Lady Chatterley's Lover劳伦斯, 大卫 赫伯特 / 查太莱夫人的情人
查太莱夫人的情人
劳伦斯, 大卫 赫伯特
Lady Chatterley's Lover
Lawrence, David Herbert
© Wordsworth Editions Limited 2005
Nothing in this Ordinance shall render any husband competent or compellable to give evidence for or against his wife, or any wife competent or compellable to give evidence for or against her husband, in any criminal proceedings.
本条例的规定,并不使丈夫有资格或可予强迫在任何刑事法律程序中为妻子提供证据或提供证据指证妻子,亦不使妻子有资格或可予强迫在任何刑事法律程序中为丈夫提供证据或提供证据指证丈夫。
that he has not made to the wife, in respect of that money or other property, such payment or disposition as would have been appropriate in the circumstances,
丈夫并未就该笔金钱或其他财产,按情况向妻子付出适当款额,或作出适当的产权处置,
the court may exempt the husband or wife, wholly or in part, from the obligation to give evidence.
则法庭可豁免该名丈夫或妻子,使他或她无须负上提供证据的完全或部分责任。
But he had as many holidays away from her as possible: just as with his first wife.
但是他一有离开她的可能时, 他总喜欢在外边优游度日的:这正象他的前妻还在的时候一样。
Lawrence, David Herbert / Lady Chatterley's Lover劳伦斯, 大卫 赫伯特 / 查太莱夫人的情人
查太莱夫人的情人
劳伦斯, 大卫 赫伯特
Lady Chatterley's Lover
Lawrence, David Herbert
© Wordsworth Editions Limited 2005
"wife" (妻子) means a married woman whose marriage is a marriage within the meaning of this section;
“妻子”(wife)指已婚妇女,而其婚姻是本条所指的婚姻者;
Any person who, being married, marries any other person during the life of the former husband or wife shall be guilty of an offence triable upon indictment, and shall be liable to imprisonment for 7 years:
任何已婚之人,于原任丈夫或妻子在生之时与另一人结婚,即属犯可循公诉程序审讯的罪行,可处监禁7年:
For the purposes of this Ordinance a husband and wife shall be deemed to be living apart when they are living apart-
为施行本条例,丈夫与妻子在以下情形分开居住,则须被当作分开居住一
(where the officer contracts a lawful Chinese customary marriage) means the kit fat or tin fong wife;
(如该人员缔结合法的中国旧式婚姻)指结发或填房妻子;
Where a married person's allowance is granted in respect of a husband and wife living apart, the husband and wife shall be treated as not living apart for the purposes of Part VII.
凡就任何已分开居住的丈夫与妻子而给予已婚人士免税额,则为第VII部的施行,该名丈夫与妻子须被视为并非分开居住。
Yet over his head on the wall hung a hideous enlarged photograph of a young married couple, apparently him and a bold-faced young woman, no doubt his wife.
但是墙上却接着一张令人生怖的结婚放大像, 显然是他和他的女人, 一个有着刚勇的脸孔的年轻女子。
Lawrence, David Herbert / Lady Chatterley's Lover劳伦斯, 大卫 赫伯特 / 查太莱夫人的情人
查太莱夫人的情人
劳伦斯, 大卫 赫伯特
Lady Chatterley's Lover
Lawrence, David Herbert
© Wordsworth Editions Limited 2005
Choosing his wife as a negotiator helped to unblock the case.
他选择他的妻子作为谈判者帮助打开了僵局。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
employed by Her Majesty's Government in the United Kingdom, other than those locally domiciled, their wives and their sons and daughters under 18 years of age;
由联合王国政府雇用的人(定居本地者除外),以及他们的妻子及不足18岁的子女;
For the intermediate ages of wives, interpolate by exact fifths, but where to do so would give a figure of more than two decimal points, that figure shall be taken to its nearest hundredth part of a unit.
至于介乎所列岁数之间的妻子岁数,则以五等分插值法推算,但如由此计得的数字多于两个小数字,则须将该数字简化至最接近的百分之一位。
This officer receives an increment of salary when aged 39 next birthday, when his wife's age is 35 next birthday.
该人员在下一个生日岁数为39时获一增薪点,当时其妻子下一个生日的岁数为35。

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

wife

noun
SingularPlural
Common casewifewives
Possessive casewife'swives'