about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

– C'est ce que soutenait l'autre soir Claude Bonhomet notre hôte, lequel prétend qu'il en a dans sa cave cinquante bouteilles près duquel celui de son confrère de la porte Montmartre n'est que de la piquette.
– Это же говорил как-то вечером и наш хозяин, Клод Бономе. Он утверждал, что в его погребе найдется с полсотни бутылок, перед которыми вино у его собрата с Монмартрских ворот просто выжимки.
Dumas, Alexandre / La Dame de Monsoreau. Tome IДюма, Александр / Графиня де Монсоро. том I
Графиня де Монсоро. том I
Дюма, Александр
© «Тувинское книжное издательство», 1982
La Dame de Monsoreau. Tome I
Dumas, Alexandre
Qu'est-ce que je dirai donc, moi, de cette cochonnerie de piquette que Delhomme me donne pour du vin?
А ты вот скажи, какое свиное пойло из отжимок посылает мне Делом вместо вина.
Zola, Emile / La TerreЗоля, Эмиль / Земля
Земля
Золя, Эмиль
© Издательство "Правда", 1957
La Terre
Zola, Emile
Il vida un dernier verre de piquette, se renversa sur sa chaise, digérant.
Монах опорожнил последний стакан дешевого вина и откинулся на стул, отдаваясь пищеварению.
Zola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Elle se hâta de reprendre le chemin du coron, et elle était aux dernières maisons de Montsou, lorsqu'un homme, sur la porte de l'estaminet Piquette, l'appela.
Она поспешила обратно в поселок и дошла до последних домов Монсу, но тут ее окликнул какой-то человек, стоявший у дверей "Винного погребка".
Zola, Emile / GerminalЗоля, Эмиль / Жерминаль
Жерминаль
Золя, Эмиль
© Издательство "Правда", 1957
Germinal
Zola, Emile
© Bibliobazaar 2006
Du reste, le nouveau ménage continuait à habiter Montsou, chez Piquette.
Впрочем, молодая чета осталась по-прежнему жить в Монсу, у Пикетт.
Zola, Emile / GerminalЗоля, Эмиль / Жерминаль
Жерминаль
Золя, Эмиль
© Издательство "Правда", 1957
Germinal
Zola, Emile
© Bibliobazaar 2006
Pour achever de noyer ça, Chaval, qui était chez lui à l'estaminet Piquette, offrit des chopes.
Чтобы покончить с этим, Шаваль, чувствовавший себя в кофейне "Пикетт", как дома, предложил выпить по кружке.
Zola, Emile / GerminalЗоля, Эмиль / Жерминаль
Жерминаль
Золя, Эмиль
© Издательство "Правда", 1957
Germinal
Zola, Emile
© Bibliobazaar 2006
Et, à peine étaient-ils entrés chez Piquette boire une chope, voilà que le cloutier avait reparu, se fichant d'eux, leur soufflant sous le nez, d'un air de provocation.
Но когда они зашли в кофейню "Пикетг" выпить пива, туда сейчас же явился и тот самый гвоздарь, вызывающе посмеиваясь над ними и насвистывая.
Zola, Emile / GerminalЗоля, Эмиль / Жерминаль
Жерминаль
Золя, Эмиль
© Издательство "Правда", 1957
Germinal
Zola, Emile
© Bibliobazaar 2006

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

piqueter

Verbe, Transitif, FullReflexivity
Indicatif Présent Actif
je piquettenous piquetons
tu piquettesvous piquetez
il piquetteils piquettent
Indicatif Passé Composé Actif
j'ai piqueténous avons piqueté
tu as piquetévous avez piqueté
il a piquetéils ont piqueté
Indicatif Passé Simple Actif
je piquetainous piquetâmes
tu piquetasvous piquetâtes
il piquetails piquetèrent
Indicatif Passé Antérieur Actif
j'eus piqueténous eûmes piqueté
tu eus piquetévous eûtes piqueté
il eut piquetéils eurent piqueté
Indicatif Imparfait Actif
je piquetaisnous piquetions
tu piquetaisvous piquetiez
il piquetaitils piquetaient
Indicatif Plus-que-parfait Actif
j'avais piqueténous avions piqueté
tu avais piquetévous aviez piqueté
il avait piquetéils avaient piqueté
Indicatif Futur Actif
je piquetterainous piquetterons
tu piquetterasvous piquetterez
il piquetterails piquetteront
Indicatif Futur Antérieur Actif
j'aurai piqueténous aurons piqueté
tu auras piquetévous aurez piqueté
il aura piquetéils auront piqueté
Conditionnel Présent Actif
je piquetteraisnous piquetterions
tu piquetteraisvous piquetteriez
il piquetteraitils piquetteraient
Conditionnel Passé Actif
j'aurais piqueténous aurions piqueté
tu aurais piquetévous auriez piqueté
il aurait piquetéils auraient piqueté
Subjonctif Présent Actif
que je piquetteque nous piquetions
que tu piquettesque vous piquetiez
qu'il piquettequ'ils piquettent
Subjonctif Passé Actif
que j'aie piquetéque nous ayons piqueté
que tu aies piquetéque vous ayez piqueté
qu'il ait piquetéqu'ils aient piqueté
Subjonctif Imparfait Actif
que je piquetasseque nous piquetassions
que tu piquetassesque vous piquetassiez
qu'il piquetâtqu'ils piquetassent
Subjonctif Plus-que-parfait Actif
que j'eusse piquetéque nous eussions piqueté
que tu eusses piquetéque vous eussiez piqueté
qu'il eût piquetéqu'ils eussent piqueté
Indicatif Présent Passif
je suis piqueténous sommes piquetés
tu es piquetévous êtes piquetés
il est piquetéils sont piquetés
Indicatif Passé Composé Passif
j'ai été piqueténous avons été piquetés
tu as été piquetévous avez été piquetés
il a été piquetéils ont été piquetés
Indicatif Passé Simple Passif
je fus piqueténous fûmes piquetés
tu fus piquetévous fûtes piquetés
il fut piquetéils furent piquetés
Indicatif Passé Antérieur Passif
j'eus été piqueténous eûmes été piquetés
tu eus été piquetévous eûtes été piquetés
il eut été piquetéils eurent été piquetés
Indicatif Imparfait Passif
j'étais piqueténous étions piquetés
tu étais piquetévous étiez piquetés
il était piquetéils étaient piquetés
Indicatif Plus-que-parfait Passif
j'avais été piqueténous avions été piquetés
tu avais été piquetévous aviez été piquetés
il avait été piquetéils avaient été piquetés
Indicatif Futur Passif
je serai piqueténous serons piquetés
tu seras piquetévous serez piquetés
il sera piquetéils seront piquetés
Indicatif Futur Antérieur Passif
j'aurai été piqueténous aurons été piquetés
tu auras été piquetévous aurez été piquetés
il aura été piquetéils auront été piquetés
Conditionnel Présent Passif
je serais piqueténous serions piquetés
tu serais piquetévous seriez piquetés
il serait piquetéils seraient piquetés
Conditionnel Passé Passif
j'aurais été piqueténous aurions été piquetés
tu aurais été piquetévous auriez été piquetés
il aurait été piquetéils auraient été piquetés
Subjonctif Présent Passif
que je sois piquetéque nous soyons piquetés
que tu sois piquetéque vous soyez piquetés
qu'il soit piquetéqu'ils soient piquetés
Subjonctif Passé Passif
que j'aies été piquetéque nous ayons été piquetés
que tu aies été piquetéque vous ayez été piquetés
qu'il ait été piquetéqu'ils aient été piquetés
Subjonctif Imparfait Passif
que je fusse piquetéque nous fussions piquetés
que tu fusses piquetéque vous fussiez piquetés
qu'il fût piquetéqu'ils fussent piquetés
Subjonctif Plus-que-parfait Passif
que j'eusse été piquetéque nous eussions été piquetés
que tu eusses été piquetéque vous eussiez été piquetés
qu'il eût été piquetéqu'ils eussent été piquetés
Impératif
Singulier 2me Personnepiquette
Pluriel 2me Personnepiquetez
Pluriel 1ère Personnepiquetons
Participe Présentpiquetant
Participe Passépiqueté, piquetée, piquetés, piquetées

piquette

Nom, Féminin
Singulierpiquette
Plurielpiquettes