without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
апеллировать
юр. Berufung einlegen
перен. appellieren vi, sich wenden (непр.) (тж. слаб.) (к кому-либо, чему-либо - an A)
Examples from texts
Наивный утилитаризм Бентама объясняет индивиду, насколько нуждается общество в его самоотречении, чтобы сделать счастливыми своих членов, и апеллирует к энтузиазму человека.Der naive Utilitarismus Benthams rechnet dem Einzelnen vor, in wie vielfältiger Weise die Gesellschaft seiner Hingebung bedarf, um ihre Mitglieder glücklich zu sehen, und appelliert an seinen Enthusiasmus.Швейцер, Альберт / Культура и этикаSchweitzer, Albert / Kultur und EthicKultur und EthicSchweitzer, Albert© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Beck) Munchen 1960Культура и этикаШвейцер, Альберт© Издательство"Прогресс", 1973 г.
Поэтому они постоянно апеллируют ко всему обществу без различия и даже преимущественно – к господствующему классу.Sie appellieren daher fortwährend an die ganze Gesellschaft ohne Unterschied, ja vorzugsweise an die herrschende Klasse.Маркс, Карл,Энгельс, Фридрих / Манифест коммунистической партииMarx, Karl,Engels, Friedrich / Manifest der Kommunistischen ParteiManifest der Kommunistischen ParteiMarx, Karl,Engels, Friedrich© dieser Ausgabe Bernd Müller Verlag, Zittau 2009Манифест коммунистической партииМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих© «Государственное издательство политической литературы», 1955
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
довод, апеллирующий к субъективным чувствам слушателя
Argumentum ad hominem
апеллирующий к разуму
vernunftbetont
Word forms
апеллировать
глагол, двувидовой, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитив | апеллировать |
Настоящее/будущее время | |
---|---|
я апеллирую | мы апеллируем |
ты апеллируешь | вы апеллируете |
он, она, оно апеллирует | они апеллируют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он апеллировал | мы, вы, они апеллировали |
я, ты, она апеллировала | |
оно апеллировало |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | апеллирующий | апеллировавший |
Деепричастие | апеллируя | апеллировав, *апеллировавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | апеллируй | апеллируйте |
Побудительное накл. | апеллируемте |