about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Эскалоп, бифштекс, омлет, жареные продукты.
Schnitzel, Beefsteak, Omeletts, Frittiertes
© BSH Munich, Germany
© BSH Munich, Germany
Эскалоп, бифштекс, омлет,
Schnitzel, Steak, Omelett,
© BSH Munich, Germany
© BSH Munich, Germany
А может, вы желаете немецкий бифштекс?
Oder möchten Sie ein deutsches Beefsteak?
Ремарк, Эрих Мария / Черный обелискRemarque, Erich Maria / Der schwarze Obelisk
Der schwarze Obelisk
Remarque, Erich Maria
© Kiepenheuer & Witsch 1956
Черный обелиск
Ремарк, Эрих Мария
© Kiepenheuer & Witsch 1956
© 1998 Аст
Он заказал кружку пива, бифштекс и принялся читать газету.
Er bestellte ein Bier und ein Rindfleisch und las eine Zeitung.
Ремарк, Эрих Мария / Ночь в ЛиссабонеRemarque, Erich Maria / Die Nacht von Lissabon
Die Nacht von Lissabon
Remarque, Erich Maria
© Deutscher Bücherbund, 1966
Ночь в Лиссабоне
Ремарк, Эрих Мария
© Deutscher Bücherbund, 1966
© Пер. с нем. Ю. Плашевский
Считай, что я вернул тебе реплику о бесчисленных бифштексах и женщинах.
Das darfst du als Replik auf deinen Kommentar zu den zahllosen Beefsteaks und Frauen auffassen."
Лукьяненко, Сергей / СпектрLukianenko, Sergej / Spectrum
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Спектр
Лукьяненко, Сергей
В коридоре стоял теплый запах бифштексов и цветной капусты.
Auf dem Korridor roch es warm nach Beefsteak und Blumenkohl.
Манн, Томас / БудденброкиMann, Thomas / Buddenbrooks
Buddenbrooks
Mann, Thomas
© G. Fischer Verlag, 1909
Будденброки
Манн, Томас
© Издательство «Правда», 1985

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    Rindersteak

    translation added by ekaterina-shulkunova@mail.ru
    1

Word forms

бифштекс

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйбифштексбифштексы
Родительныйбифштексабифштексов
Дательныйбифштексубифштексам
Винительныйбифштексбифштексы
Творительныйбифштексомбифштексами
Предложныйбифштексебифштексах