without examplesFound in 2 dictionaries
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
благоприятный
günstig; wohlwollend (доброжелательный); anerkennend, beifällig (одобрительный)
Economics (Ru-De)
благоприятный
vorteilhaft
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Гитлер не замедлил воспользоваться благоприятными обстоятельствами, тем более что Англия отказалась гарантировать неприкосновенность границ даже урезанной чехословацкой территории.Er zögerte nicht, die günstige Gelegenheit wahrzunehmen, zumal England sich weigerte, der Tschechoslowakei wenigstens in ihrem verminderten Umfange eine Garantie ihrer Grenzen zu geben.Норден, Альберт / Так делаются войныNorden, Albert / So werden Kriege gemachtSo werden Kriege gemachtNorden, Albert© by 1950 Dietz Verlag GmbH, BerlinТак делаются войныНорден, Альберт© Издательство «Прогресс», 1973
Если ожидаемая телеграмма будет благоприятной, Риэ сможет начать все сначала.Wenn auch das erwartete Telegramm günstig lautete, konnte Rieux neu beginnen.Камю, Альбер / ЧумаCamus, Albert / Die PestDie PestCamus, Albert© 1947 by Librairie Gallimard, Paris©1950 by Rowohlt Verlag GmbH, HamburgЧумаКамю, Альбер© Издательство "Радуга", 1989
Влияние этих сил в рабочем движении повлекло за собой снижение теоретического уровня и создало благоприятную почву для отхода от принципов марксизма.Der Einfluß dieser Kräfte in der Arbeiterbewegung brachte ein Sinken des theoretischen Niveaus mit sich und war ein guter Boden für die Abkehr von den Prinzipien des Marxismus.Зедер, Гюнтер / Очерк правосоциалистической идеологииSoder, Gunter / Studie zur rechtssozialistishen IdeologyStudie zur rechtssozialistishen IdeologySoder, Gunter© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN BerlinОчерк правосоциалистической идеологииЗедер, Гюнтер© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin© Издательство иностранной литературы, 1959 г.
Общее впечатление от планеты складывалось благоприятное.Insgesamt machte der Planet einen durchaus positiven Eindruck.Лукьяненко, Сергей / СпектрLukianenko, Sergej / SpectrumSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbHСпектрЛукьяненко, Сергей
В пользу российского рынка говорит целый ряд преимуществ: здесь по-прежнему хорошие перспективы для роста и прибыльности, благоприятная структура ценообразования и, в общем, активное потребительское поведение.Die wesentlichen Vorteile, die für den Verbleib im russischen Markt sprechen, sind nach wie vor hohe Wachstums- und Gewinnaussichten, wieder günstige Kostenstrukturen und ein insgesamt starker Konsum.http://russland.ahk.de/ 6/12/2011http://russland.ahk.de/ 6/12/2011
В течение трех месяцев я должна остерегаться, так как Солнце находится под знаком Козерога, но потом расположение звезд будет благоприятным для меня, и тогда тучи разойдутся.Drei Monate lang muß ich achtgeben, weil da die Sonne im Steinbock steht, aber dann bekomme ich einen äußerst günstigen Aszendenten, und die Wolken zerteilen sich.Брехт, Бертольд / Жизнь ГалилеяBrecht, Bertolt / Leben des GalileiLeben des GalileiBrecht, Bertolt© Suhrkamp Verlag, Frankfurt am Main, 1955© Arvid Englind Teaterforlag, a.b., 1940© Stefan S. Brecht, 1967Жизнь ГалилеяБрехт, Бертольд© Издательство "Искусство", 1963
При этом новом конфликте решающим для благоприятного исхода изменением является устранение вытеснения, так что либидо не может опять ускользнуть от Я при помощи бегства в бессознательное.Die für den guten Ausgang entscheidende Veränderung ist die Ausschaltung der Verdrängung bei diesem erneuerten Konflikt, so daß sich die Libido nicht durch die Flucht ins Unbewußte wiederum dem Ich entziehen kann.Фрейд, Зигмунд / Введение в психоанализFreud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseEinführung in die PsychoanalyseFreud, Sigmund© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", WienВведение в психоанализФрейд, Зигмунд© Издательство "Наука", 1989
Надо заметить, что почти все время дули северо-восточные ветры, благоприятные для воздушного корабля, который двигался в том же направлении – то есть, как правило, на запад.Hier mag auch bemerkt sein, daß bisher nordöstliche Winde in einer der Fortbewegung des "Albatros" sehr günstigen Ausdauer anhielten, da dieser in derselben Richtung, d. h. im Allgemeinen nach Westen zu flog.Верн, Жюль / Робур-завоевательVerne, Jules / Robur der SiegerRobur der SiegerVerne, JulesРобур-завоевательВерн, Жюль©Государственное издательство художественной литературы, 1957
Эта инициатива должна оказать содействие иностранным и отечественным инвестициям, привести к большей конкуренции и создать более благоприятные условия для инвестиций, создание действительной прибавочной стоимости.Diese Initiative soll aus- und inländische Investitionen fördern, zu mehr Wettbewerb führen und Investitionen begünstigen, die echte Wertschöpfung schaffen.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Переформируя группы, он стремился создать этим многочисленным жертвам различных бедствий благоприятные условия жизни, в которых каждый человек получил бы возможность лучше раскрыть свою истинную сущность.Diesen unzähligen Opfern wollte er durch Umstrukturierung ihrer Gruppen günstigere Lebensbedingungen schaffen, unter denen sich jeder einzelne seinem Wesen gemäß besser entfalten können sollte.Барц, Эллинор / Игра в глубокое. Введение в психодрамуBarz, Ellynor / Selbstbegegnung im Spiel. Einfuerung in das PsyhodramaSelbstbegegnung im Spiel. Einfuerung in das PsyhodramaBarz, Ellynor© Ellynor Barz© Kreuz-Verlag 1988Игра в глубокое. Введение в психодрамуБарц, Эллинор© Ellynor Barz© Kreuz Verlag© Независимая фирма «Класс»© К.Б. Кузьмина, перевод на русский язык
Врач тоже составляет себе благоприятное мнение о пациенте и благодарит случай, давший ему возможность оказать помощь особо значимой личности.Der Arzt faßt dann auch eine günstige Meinung vom Patienten und preist den Zufall, der ihm gestattet hat, gerade einer besonders wertvollen Persönlichkeit Hilfe zu leisten.Фрейд, Зигмунд / Введение в психоанализFreud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseEinführung in die PsychoanalyseFreud, Sigmund© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", WienВведение в психоанализФрейд, Зигмунд© Издательство "Наука", 1989
Уже последние усовершенствования в 2003 г. сократили премии на 30%, так что теперь обеспечение для экспортеров стало еще более благоприятным.Bereits die letzte Verbesserung in 2003 reduzierte die Prämien um 30 Prozent, so dass nun die Absicherung für die Exporteure nochmals wesentlich günstiger geworden ist.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
Begünstigter
translation added by Валерий КоротоношкоGold de-ru
Collocations
благоприятный моральный климат на предприятии
Arbeitsfrieden
благоприятный для автомобильного транспорта
autofreundlich
наименее благоприятный период для зачатия
Befruchtungspessimum
благоприятный климат
Behaglichkeitsklima
благоприятный для скольжения
geführig
благоприятный прогноз
Genesungsaussicht
благоприятный прогноз
günstige Prognose
благоприятный исход
günstiger Fall
благоприятный валютный курс
günstiger Wechselkurs
благоприятный прогностический признак
günstiges Vorzeichen
благоприятный для инвестирования
investitionsfreundlich
наиболее благоприятный
optimal
благоприятный для здоровья
Schonungsklima
благоприятный в аэрогидродинамическом отношении
strömungstechnisch
выжидать благоприятный момент
temporisieren
Word forms
благоприятный
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | благоприятный | благоприятен |
Жен. род | благоприятная | благоприятна |
Ср. род | благоприятное | благоприятно |
Мн. ч. | благоприятные | благоприятны |
Сравнит. ст. | благоприятнее, благоприятней |
Превосх. ст. | благоприятнейший, благоприятнейшая, благоприятнейшее, благоприятнейшие |