without examplesFound in 2 dictionaries
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
вилы
мн. ч.
Heugabel f (для сена); Mistgabel f (для навоза)
Polytechnical (Ru-De)
вилы
Forke, Gabel с.-х.
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Он усилил аванпосты, расставил вилы у подножья вала, вырыл волчьи ямы и велел ливийцам притащить целый лес, чтобы сжечь Карфаген, как лисью нору.Er verdoppelte die Vorposten, pflanzte am Fuße der Stadtmauern Gabeln auf, legte Fußangeln an und befahl seinen Libyern, ihm einen ganzen Wald herbeizuschaffen, den er anzünden wollte, um Karthago auszuräuchern wie einen Fuchsbau.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
брать на вилы
aufgabeln
накалывать, пронзать, поднимать на рога, сажать на кол, надевать на вертел, разоблачать, высмеивать, "брать на вилы"
aufspießen
навозные вилы
Düngergabel
перекопочные вилы
Grabgabel
сенные вилы
Heugabel
вилы-мотыга
Karst
навозные вилы
Mistforke
навозные вилы
Mistgabel
навозные вилы
Trenze
брать вилами
gabeln
ворошить вилами
staken
Word forms
вилы
существительное, неодушевлённое, только мн. ч.
Мн. ч. | |
Именительный | вилы |
Родительный | вил |
Дательный | вилам |
Винительный | вилы |
Творительный | вилами |
Предложный | вилах |