without examplesFound in 3 dictionaries
Examples from texts
Витрина пестрела зелеными и розовыми спортивными газетами и объявлениями о скачках, отпечатанными на машинке.Das Schaufenster hing voll von grünen und rosafarbenen Sportzeitungen und mit der Schreibmaschine getippten Rennanzeigen.Ремарк, Эрих Мария / Три товарищаRemarque, Erich Maria / Drei KameradenDrei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, KölnТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Я, не торопясь, выхожу из магазина и, отойдя в сторону, разглядываю витрину посудной лавчонки.Langsam verlasse ich den Laden, gehe ein Stück und bleibe vor der Auslage eines kleinen Geschirrladens stehen.Адамов, Аркадий / На свободное местоAdamow, Arkadi / MarktlückenMarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz KübartНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981
- Вазер показал на соседнюю витрину, принадлежавшую военному представительству.Waser zeigte auf das Schaufenster nebenan, das der Lanciavertretung gehörte.Ремарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоRemarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953Возлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.Никаев
За колоннами крытых галерей светились витрины.Unter den Bogengängen leuchteten die Schaufenster.Ремарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаRemarque, Erich Maria / Arc de TriompheArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & WitschТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. Шрайбера
Как, вы не знаете, кто эти дамы в витринах?Wie bitte? Die Damen hinter jenen großen Scheiben?Камю, Альбер / ПадениеCamus, Albert / Der FallDer FallCamus, Albert©1957 by Rowohlt Verlag GmbH, Hamburg© 1956 by Librairie Gallimard, ParisПадениеКамю, Альбер© Издательство " Радуга", 1988
Перебежал к витрине, заглянул внутрь – благо в магазине зажглось несколько электрических фонарей.Er lief zum Schaufenster und blickte hinein - zum Glück waren drinnen mehrere elektrische Taschenlampen angeschaltet worden.Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Die Diamantene Kutsche, Buch 1Akunin, BorisАлмазная колесница, Том 1Акунин, Борис
Я остановился перед витриной одного магазина, в котором была разложена рыба, и взглянул в зеркало сбоку.Ich blieb vor einem Geschäft stehen, in dem Fische lagen, und sah einen Spiegel, der seitlich angebracht war.Ремарк, Эрих Мария / Ночь в ЛиссабонеRemarque, Erich Maria / Die Nacht von LissabonDie Nacht von LissabonRemarque, Erich Maria© Deutscher Bücherbund, 1966Ночь в ЛиссабонеРемарк, Эрих Мария© Deutscher Bücherbund, 1966© Пер. с нем. Ю. Плашевский
На улице Монблан они залюбовались витринами.In der Rue de Montblanc sahen sie sich die Auslagen der Geschäfte an.Ремарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоRemarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953Возлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.Никаев
Я остановился перед витриной.Ich blieb vor einem Schaufenster stehen.Ремарк, Эрих Мария / Три товарищаRemarque, Erich Maria / Drei KameradenDrei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, KölnТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Риэ даже с какой-то яростью оторвал Грана от витрины.Rieux stieß Grand beinahe heftig vorwärts.Камю, Альбер / ЧумаCamus, Albert / Die PestDie PestCamus, Albert© 1947 by Librairie Gallimard, Paris©1950 by Rowohlt Verlag GmbH, HamburgЧумаКамю, Альбер© Издательство "Радуга", 1989
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
витрина для объявлений
Anschlagkasten
оформленная витрина
Auslage
прилавок-витрина
Auslagentisch
стеклянная витрина
Glaskasten
стеклянная витрина
Glasscheibe
многоэтажная холодильная витрина
Kühletagere
холодильная витрина
Kühlvitrine
прилавок-витрина
Schautruhe
стеклянная витрина
Glasvitrine
выставленный в витрине товар
Auslage
оформитель витрин
Auslagenarrangeur
образец для витрины
Auslagenstück
оформитель витрин
Dekorateur
перемена товаров на витрине
Dekorationswechsel
разглядывание витрин
Schaufensterbummel
Word forms
витрина
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | витрина | витрины |
Родительный | витрины | витрин |
Дательный | витрине | витринам |
Винительный | витрину | витрины |
Творительный | витриной, витриною | витринами |
Предложный | витрине | витринах |