without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
воздерживаться
(уклоняться) sich enthalten (непр.) (от чего-либо - G)
(отказаться от чего-либо) verzichten vi (auf A); Abstand nehmen (непр.) (von)
Examples from texts
Не делаем выписок о сем из творений святых Отцов, так как трудно «вместити пишемых»: все Отцы и подвижники согласно учат, что истинный пост бывает тогда, когда человек воздерживается от зла.Wir hören keine Exzerpte aus den heiligen Vätern zu diesem Thema, da es schwierig wäre, „das Geschriebene zu fassen": alle Väter und Asketen lehren übereinstimmend, dass das Fasten dann echt ist, wenn der Mensch sich von dem Bösen enthält.© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012
Сохраняя молчание, он позволяет им сказать все, что они имеют сказать, воздерживается от того, чтобы перебивать их до тех пор, пока они сами не собьются на другую тему.Wo möglich läßt er sie stillschweigend ausreden, und wenn sie nicht auf Nebendinge abschweifen, ohne Unterbrechung.Ганеман, Самуил / Органон врачебного искусстваHahnemann, Samuel / Organon der HeilkunstOrganon der HeilkunstHahnemann, SamuelОрганон врачебного искусстваГанеман, Самуил© перевод на русский язык, 1992 г. А. Высочанский, О. Высочанская© редакция, 1992 г. А. Высочанский фирма «Атлас»
Несмотря на то, что на нас откровенно глазели, Кинк воздержался от представлений. Он только кивнул, улыбнулся и проводил всю группу в другую комнату, где тоже стояли шезлонги и стол для пинг‑понга.Trotz der Blicke machte Kinck uns mit niemandem bekannt; er nickte bloß, lächelte und ging dann als erster in einen Nebenraum, wo ebenfalls Sessel sowie ein Pingpongtisch standen.Эмблер, Эрик / Грязная историяAmbler, Eric / Schmutzige GeschichteSchmutzige GeschichteAmbler, Eric© 1967 by Eric Ambler© 1968 Diogenes Verlag AG ZürichГрязная историяЭмблер, Эрик© Издательство "Радуга", 1989 г.
Не будет, пожалуй, преувеличением, если мы осмелимся сказать, что для узкого круга настоящих игроков Игра была почти равнозначна богослужению, хотя от какой бы то ни было собственной теологии она воздерживалась.Es ist kaum übertrieben, wenn wir zu sagen wagen: für den engen Kreis der echten Glasperlenspieler war das Spiel nahezu gleichbedeutend mit Gottesdienst, während es sich jeder eigenen Theologie enthielt.Гессе, Герман / Игра в бисерHesse, Hermann / Das GlasperlenspielDas GlasperlenspielHesse, Hermann© 1943 by Fretz & Wasmuth Verlag AG ZurichИгра в бисерГессе, Герман© С. Апт, 2003© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
воздерживаться от
davonbleiben
с трудом воздерживаться
entbrechen
обязанность воздерживаться от действия
obligatio non facienda
воздержаться от выражения своего мнения
abpaaren
судебное решение, обязывающее ответчика воздержаться от определенного действия
Unterlassungsurteil
Word forms
воздержать
глагол, переходный
Инфинитив | воздержать |
Будущее время | |
---|---|
я воздержу | мы воздержим |
ты воздержишь | вы воздержите |
он, она, оно воздержит | они воздержат |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он воздержал | мы, вы, они воздержали |
я, ты, она воздержала | |
оно воздержало |
Действит. причастие прош. вр. | воздержавший |
Страдат. причастие прош. вр. | воздержанный |
Деепричастие прош. вр. | воздержав, *воздержавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | воздержи | воздержите |
Побудительное накл. | воздержимте |
Инфинитив | воздержаться |
Будущее время | |
---|---|
я воздержусь | мы воздержимся |
ты воздержишься | вы воздержитесь |
он, она, оно воздержится | они воздержатся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он воздержался | мы, вы, они воздержались |
я, ты, она воздержалась | |
оно воздержалось |
Причастие прош. вр. | воздержавшийся |
Деепричастие прош. вр. | воздержавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | воздержись | воздержитесь |
Побудительное накл. | воздержимтесь |
Инфинитив | воздерживать |
Настоящее время | |
---|---|
я воздерживаю | мы воздерживаем |
ты воздерживаешь | вы воздерживаете |
он, она, оно воздерживает | они воздерживают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он воздерживал | мы, вы, они воздерживали |
я, ты, она воздерживала | |
оно воздерживало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | воздерживающий | воздерживавший |
Страдат. причастие | воздерживаемый | |
Деепричастие | воздерживая | (не) воздерживав, *воздерживавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | воздерживай | воздерживайте |
Инфинитив | воздерживаться |
Настоящее время | |
---|---|
я воздерживаюсь | мы воздерживаемся |
ты воздерживаешься | вы воздерживаетесь |
он, она, оно воздерживается | они воздерживаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он воздерживался | мы, вы, они воздерживались |
я, ты, она воздерживалась | |
оно воздерживалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | воздерживающийся | воздерживавшийся |
Деепричастие | воздерживаясь | (не) воздерживавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | воздерживайся | воздерживайтесь |