without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
выливаться
см. вылиться
Examples from texts
В дальнейшем своем развитии направление это вылилось в трусливое брюзжание.In ihrer weiteren Entwicklung hat sich diese Richtung in einen feigen Katzenjammer verlaufen.Маркс, Карл,Энгельс, Фридрих / Манифест коммунистической партииMarx, Karl,Engels, Friedrich / Manifest der Kommunistischen ParteiManifest der Kommunistischen ParteiMarx, Karl,Engels, Friedrich© dieser Ausgabe Bernd Müller Verlag, Zittau 2009Манифест коммунистической партииМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих© «Государственное издательство политической литературы», 1955
Рассказ об этих годах вылился гораздо более в описание того, как мне жилось, нежели в изображение музыкальной жизни этого времени.Der Bericht über diese J ahre ist viel mehr eine Beschreibung dessen geworden, wie es mir erging, als eine Schilderung des Musiklebens der Zeit.Буттинг, Макс / История музыки, пережитая мнойButting, Max / Musikgeschichte, die ich miterlebteMusikgeschichte, die ich miterlebteButting, Max© Henschelverlag 1955История музыки, пережитая мнойБуттинг, Макс© Henschelverlag 1955© Государственное музыкальное издательство, 1959
Я выливаю в свой стакан остатки вина.Ich schenke mir den Rest des Weines ein.Ремарк, Эрих Мария / Черный обелискRemarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskDer schwarze ObeliskRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1956Черный обелискРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1956© 1998 Аст
Благоуханное масло выливалось через край бассейна под грузом его тела и прилипало к покрытой струпьями коже, которая при свете факелов казалась розовой.Das wohlriechende Öl floß durch eine plumpe Bewegung seines Körpers über und umschäumte seine schuppige Haut. Im Fackellicht sah sie rosig aus.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Вот она выливает коктейль за шиворот какому-нибудь главному директору концерна, которых сейчас расплодилось до черта, или наезжает своей машиной на "мерседес" скалящего зубы обер-лицемера.Irgendeinem der unzähligen Träger des Präsidententitels einen Cocktail in den Kragen schütten oder einem zähnefletschenden Oberheuchler mit ihrem Auto in seinen Mercedes hineinfahren.Белль, Генрих / Глазами клоунаBöll, Heinrich / Ansichten eines ClownsAnsichten eines ClownsBöll, Heinrich© 1963 Verlag Kiepenheuer & Witsch, KölnГлазами клоунаБелль, Генрих© Издательство "Прогресс", 1965 г.
Под руководством фельдмаршала жители таскали на стены груды камней, громоздили охапки соломы, готовили медные чаны с водой, чтобы кипятить ее перед штурмом и выливать на головы нападающих.Unter Anleitung des Feldmarschalls schleppten die Einwohner Steine und Kessel mit Wasser herbei, unter die sie Stroh legten. Beim Anrücken des Feindes sollte es angezündet und das kochende Wasser auf die Köpfe der Angreifer ausgeschüttet werden.Волков, Александр / Огненный бог МаррановWolkow, Alexander / Der Feuergott der MarranenDer Feuergott der MarranenWolkow, Alexander© Raduga–Verlag, MoskauОгненный бог МаррановВолков, Александр
Add to my dictionary
выливаться
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
выливать по каплям
austropfen
вылить ушат холодной воды на голову
duschen
вылитый из бронзы
erzgegossen
Word forms
вылить
глагол, переходный
Инфинитив | вылить |
Будущее время | |
---|---|
я вылью | мы выльем |
ты выльешь | вы выльете |
он, она, оно выльет | они выльют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он вылил | мы, вы, они вылили |
я, ты, она вылила | |
оно вылило |
Действит. причастие прош. вр. | выливший |
Страдат. причастие прош. вр. | вылитый |
Деепричастие прош. вр. | вылив, *выливши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | вылей | вылейте |
Побудительное накл. | выльемте |
Инфинитив | вылиться |
Будущее время | |
---|---|
я выльюсь | мы выльемся |
ты выльешься | вы выльетесь |
он, она, оно выльется | они выльются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он вылился | мы, вы, они вылились |
я, ты, она вылилась | |
оно вылилось |
Причастие прош. вр. | вылившийся |
Деепричастие прош. вр. | вылившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | вылейся | вылейтесь |
Побудительное накл. | выльемтесь |
Инфинитив | выливать |
Настоящее время | |
---|---|
я выливаю | мы выливаем |
ты выливаешь | вы выливаете |
он, она, оно выливает | они выливают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он выливал | мы, вы, они выливали |
я, ты, она выливала | |
оно выливало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | выливающий | выливавший |
Страдат. причастие | выливаемый | |
Деепричастие | выливая | (не) выливав, *выливавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | выливай | выливайте |
Инфинитив | выливаться |
Настоящее время | |
---|---|
я выливаюсь | мы выливаемся |
ты выливаешься | вы выливаетесь |
он, она, оно выливается | они выливаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он выливался | мы, вы, они выливались |
я, ты, она выливалась | |
оно выливалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | выливающийся | выливавшийся |
Деепричастие | выливаясь | (не) выливавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | выливайся | выливайтесь |