about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Russian-German Dictionary
  • This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
  • The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
  • This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.

горняк

м

(рабочий) Bergarbeiter m; Kumpel m (разг.; шахтёр)

Polytechnical (Ru-De)

горняк

Bergknappe, Bergmann, Knappe, Kumpel

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Им было явно тяжело. Грузом была женщина в бронированном скафандре горняка, в состоянии полнейшего ступора.
Eine fast katatonische Frau, die im gepanzerten Druckanzug der Mineure steckte, war eine verdammt schwere Last, vor allem unter diesen Bedingungen.
Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von Charon
Der Ring von Charon
Allen, Roger
© 1990 by Roger MacBride Allen
© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Кольцо Харона
Аллен, Роджер
© 1990 by Roger MacBride Allen
© ООО «Издательство ACT», 1996
© перевод Н. Магнат
Когда он вернулся и занял место в колонне построившихся горняков, то не удержался и тихо прошептал соседу: - Здорово!
Als er zurückkehrte und ins Glied zu den anderen Arbeitern trat, konnte er sich nicht beherrschen und flüsterte leise seinem Nachbarn zu „Großartig!
Волков, Александр / Тайна заброшенного замкаWolkow, Alexander / Das Geheimnis des verlassenen Schlosses
Das Geheimnis des verlassenen Schlosses
Wolkow, Alexander
© RADUGA – Verlag, Moskau
Тайна заброшенного замка
Волков, Александр
Или победу итальянских и немецких пулеметов над испанскими горняками и крестьянами.
Oder den Sieg italienischer und deutscher Maschinengewehre über Bergarbeiter und Bauern.
Ремарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаRemarque, Erich Maria / Arc de Triomphe
Arc de Triomphe
Remarque, Erich Maria
© 1945 by Erich Maria Remarque
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Триумфальная арка
Ремарк, Эрих Мария
© Эрих Мария Ремарк, 1945
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1988 by Kiepenheuer & Witsch
© Аст, 1999
© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. Шрайбера
Неудобство бурильного молотка для работы в невесомости состоит в том, что между горняком и рабочей поверхностью необходимо ставить ограждение, иначе осколки камня повредят скафандр.
Der Nachteil bei einem Null-G-Preßlufthammer war, daß man eine Sicherheitsblende benötigte, um zu verhindern, daß die aufgewirbelten Gesteinssplitter den Schutzanzug perforierten.
Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von Charon
Der Ring von Charon
Allen, Roger
© 1990 by Roger MacBride Allen
© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Кольцо Харона
Аллен, Роджер
© 1990 by Roger MacBride Allen
© ООО «Издательство ACT», 1996
© перевод Н. Магнат

Add to my dictionary

горняк1/2
Masculine nounBérgarbeiter; Kúmpel

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

горняк-ученик
Berglehrling
анемия горняков
Bergarbeiteranämie
профсоюз горняков
Berggewerkschaft
защитная каска горняка
Bergkappe
спецодежда горняков
Bergkleid
приветствие горняков
Bergmannsgruß
премия горнякам, освобождаемая от уплаты налогов и страховых взносов
Bergmannsprämie
пенсия горняка, выплачиваемая по нетрудоспособности
Bergmannsrente
профессиональный жаргон горняков
Bergmannssprache
пенсия горняка по инвалидности или по старости
Bergmannsvollrente
профессиональный жаргон горняков
Bergsprache
коллектив рабочих-горняков
Bergvolk
общество по социальному страхованию горняков
Bundesknappschaft
книга регистрации членов профсоюза горняков
Gewerkenbuch
денежная выплата застрахованным горнякам старшего возраста, которые вследствие рационализации были переведены на другую менее оплачиваемую работу
Knappschaftsausgleichsleistung

Word forms

горняк

существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйгорнякгорняки
Родительныйгорнякагорняков
Дательныйгорнякугорнякам
Винительныйгорнякагорняков
Творительныйгорнякомгорняками
Предложныйгорнякегорняках