about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

Chemistry and Chemical Technology
  • Сontains 56,000 terms related to:
  • - organic,
  • - inorganic,
  • - physical,
  • - analytical chemistry,
  • - petrochemistry,
  • - chemical processes, and process vessels.

дегустировать

schmecken

Examples from texts

Я должен был дегустировать женщин, чтобы познать их на самом деле, пробраться внутрь.
Und wirklich kennenlernen und verstehen konnte ich sie nur, wenn ich mit ihnen intim wurde.
Буковски, Чарлз / ЖенщиныBukowski, Charles / Das Liebesleben der Hyäne
Das Liebesleben der Hyäne
Bukowski, Charles
© 1978 Charles Bukowski
© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
Женщины
Буковски, Чарлз
© 1978 by Charles Bukowski
© М. Немцов, перевод с английского, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010
Эдуард сам открывает бутылку и дегустирует вино.
Eduard öffnet ihn selbst und verkostet ihn.
Ремарк, Эрих Мария / Черный обелискRemarque, Erich Maria / Der schwarze Obelisk
Der schwarze Obelisk
Remarque, Erich Maria
© Kiepenheuer & Witsch 1956
Черный обелиск
Ремарк, Эрих Мария
© Kiepenheuer & Witsch 1956
© 1998 Аст

Add to my dictionary

дегустировать
schmecken

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

дегустировать

глагол, двувидовой, переходный
Инфинитивдегустировать
Настоящее/будущее время
я дегустируюмы дегустируем
ты дегустируешьвы дегустируете
он, она, оно дегустируетони дегустируют
Прошедшее время
я, ты, он дегустировалмы, вы, они дегустировали
я, ты, она дегустировала
оно дегустировало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиедегустирующийдегустировавший
Страдат. причастиедегустируемыйдегустированный
Деепричастиедегустируядегустировав, *дегустировавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.дегустируйдегустируйте
Побудительное накл.дегустируемте
Инфинитивдегустироваться
Настоящее/будущее время
я *дегустируюсьмы *дегустируемся
ты *дегустируешьсявы *дегустируетесь
он, она, оно дегустируетсяони дегустируются
Прошедшее время
я, ты, он дегустировалсямы, вы, они дегустировались
я, ты, она дегустировалась
оно дегустировалось
Наст. времяПрош. время
Причастиедегустирующийсядегустировавшийся
Деепричастиедегустируясь-
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--
Побудительное накл.