about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Russian-German Dictionary
  • This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
  • The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
  • This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.

добровольный

freiwillig

Economics (Ru-De)

добровольный

ehrenamtlich

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Я не знаю ни одного среди них, кто добровольно уступил бы хоть каплю своей крови.
Ich habe niemals einen gefunden, der mir freiwillig auch nur das kleinste Tröpfchen Blut gegönnt hätte.“
Бонзельс, Вальдемар / Приключения пчелки МайиBonsels, Waldemar / Die Biene Maja und ihre Abenteuer
Die Biene Maja und ihre Abenteuer
Bonsels, Waldemar
© 1912 by Schuster & Loeffler
Приключения пчелки Майи
Бонзельс, Вальдемар
© 1912 by Schuster & Loeffler
© 1993, 1995 Изд-во МАИ
© пер. с нем. М.А. Вайсбейн
– Простите, господин майор, – сказал он, – помните, когда я прибыл в Крепость, это было четыре с половиной года назад, майор Матти сказал мне, что здесь остаются служить только добровольно?
»Entschuldigen Sie, Herr Major«, fing er an. »Erinnern Sie sich daran, daß Major Matti mir vor viereinhalb Jahren - bei meiner Ankunft auf der Festung sagte, daß nur die Freiwilligen hierblieben?
Буццати, Дино / Татарская пустыняBuzzati, Dino / Die Tatarenwüste
Die Tatarenwüste
Buzzati, Dino
© 1945 Arnoldo Mondadori Editore
© für die deutsche Ausgabe Ernst Klett Verlag für Wissen und Bildung GmbH, Stuttgart 1990
Татарская пустыня
Буццати, Дино
© Ф.Двин, перевод. 1989, 2008
© Издательский Дом "Азбука-классика", 2008
Поэтому рынок добровольного страхования стремительно развивается.
Deshalb wächst der Markt für private, oder hier auch «freiwillig», genannte Krankenversicherungen (DMS) bislang ungebrochen.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Рынок для таких добровольных компенсаций в последнее время стремительно развивается.
Der Markt für diese freiwilligen Kompensationen ist in den letzten Jahren stark gewachsen.
© ARZINGER 2012
© ARZINGER 2012.
Голуби как будто понемногу спускались к волнам, затем исчезли, точно поглощенные морем, добровольно падая в пасть солнца.
Die Tauben schienen sich allmählich zu den Fluten herabzusenken. Dann verschwanden sie, als wären sie in den Rachen der Sonne hineingestürzt und von ihm verschlungen.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Нужна была жертва отдельного человека, совершенно добровольная, так как считалось, что она увлечет за собою других.
Es bedurfte eines persönlichen, gänzlich freiwilligen Opfers, das gewissermaßen die andern nach sich zog.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Святой апостол называет демонов начальствами, коих мы сами сделали своими начальниками, добровольно им подчиняясь.
Der heilige Apostel nennt die Dämonen Mächtige, die wir zu unseren Beherrschern gemacht haben, da wir uns ihnen freiwillig unterwerfen.
© 2006-2011
© 2006-2011
– Вы клялись добровольно? От глубины души с намерением исполнить ваше обещание?
»... aus freien Stücken, ohne Arglist, und in der Absicht, die Zusage zu halten?«
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Прослышав еще накануне о разгроме армии Урфина Джюса, они решили добровольной сдачей и покаянием облегчить свою участь.
Schon Tags zuvor hatten sie erfahren, daß Urfins Armee, zerschmettert worden sei, und beschlossen, sich freiwillig zu ergeben und Reue zu bezeigen, um die Sieger milder zu stimmen.
Волков, Александр / Урфин Джюс и его деревянные солдатыWolkow, Alexander / Der schlaue Urfin und seine Holzsoldaten
Der schlaue Urfin und seine Holzsoldaten
Wolkow, Alexander
© RADUGA – Verlag, Moskau
Урфин Джюс и его деревянные солдаты
Волков, Александр
Как же я могу добровольно снова расстаться?!
Du bist wieder da – wie kann man da freiwillig weggehen!»
Ремарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоRemarque, Erich Maria / Liebe Deinen Nächsten
Liebe Deinen Nächsten
Remarque, Erich Maria
© Kiepenheuer & Witsch 1953
Возлюби ближнего своего
Ремарк, Эрих Мария
© Kiepenheuer & Witsch 1953
© Пер. с нем. - Е.Никаев
Внутри собственной сферы деятельности необходимо различать добровольные и обязательные задачи самоуправления.
Innerhalb des eigenen Aufgabenbereichs sind die freiwilligen von den Pflichtigen Selbstverwaltungsaufgaben zu unterscheiden.
© 2011 Goethe-Institut
В ней, между прочим, говорилось: «Если группы и союзы не объединятся... добровольно, то необходимо считаться с тем, что государство в конце концов будет действовать железным кулаком...».
Es hieß dort unter anderem: „Wenn sich die Gruppen und Verbände nicht freiwillig... einigen, dann muß man damit rechnen, daß der Staat eines Tages mit eiserner Faust durchgreift..." (Hervorhebung — K. H. S.)
Шванк, Карл - Гейнц / Формируемое общество - лозунг или грозящая опасность?Schwank, Karl-Heinz / Formierte Gesellschaft-Schlagwort oder drohende Gefahr?
Formierte Gesellschaft-Schlagwort oder drohende Gefahr?
Schwank, Karl-Heinz
© Dietz Verlag Berlin 1966
Формируемое общество - лозунг или грозящая опасность?
Шванк, Карл - Гейнц
© Издательство "Международные отношения", 1967
Покажи, что ты свое служение несешь добровольно, а не как человекоугодник.
Zeige, dass du dein Dienen freiwillig trägst, und nicht um dem Menschen zu gefallen.
© 2006-2011
© 2006-2011

Add to my dictionary

добровольный1/2
fréiwillig

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

добровольный участник трудовой кампании
Aufbauhelfer
добровольный аукцион
außergerichtliche Auktion
добровольный выход
Austritt
добровольный отказ от права собственности на движимое имущество
Dereliktion
добровольный акцепт векселя за другого ради спасения его чести
Ehrenakzept
добровольный отказ от права собственности на имущество
Eigentumsaufgabe
добровольный взнос
freiwillige Einlage
добровольный залог имущества
freiwillige Pfändung
добровольный аукцион
freiwillige Versteigerung
добровольный пробанд
freiwilliger Proband
добровольный защитник
gewillkürter Verteidiger
добровольный взнос
freiwilliger Beitrag
распределение рабочего места между несколькими работниками на добровольной основе
Arbeitsplatzteilung
смена добровольной работы
Aufbauschicht
час добровольной работы
Aufbaustunde

Word forms

добровольный

прилагательное, качественное
Полные формыКраткие формы
Муж. роддобровольныйдоброволен
Жен. роддобровольнаядобровольна
Ср. роддобровольноедобровольно
Мн. ч.добровольныедобровольны
Сравнит. ст.добровольнее, добровольней
Превосх. ст.добровольнейший, добровольнейшая, добровольнейшее, добровольнейшие