about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Russian-German Dictionary
  • This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
  • The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
  • This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.

задержка

ж

  1. (остановка) Aufenthalt m

  2. (препятствие, помеха) Störung f, Hindernis n (-ss-)

  3. (промедление) Verzögerung f, Aufschub m (умл.)

Economics (Ru-De)

задержка

Hemmung, (платежа) Retardation, Säumnis, Verspätungszeit, Verzögerung, Verzug

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Эта задержка дала возможность путникам перейти овраг, и Лев в три прыжка нагнал их.
Diese Pause ermöglichte es unseren Wanderern, die andere Seite der Schlucht zu erreichen. Mit drei Sätzen holte der Löwe sie ein.
Волков, Александр / Волшебник Изумрудного городаWolkow, Alexander / Der Zauberer der Smaragdenstadt
Der Zauberer der Smaragdenstadt
Wolkow, Alexander
© Raduga–Verlag, Moskau
Волшебник Изумрудного города
Волков, Александр
Сейчас задержки платежей составляют 60-90 дней, в связи с чем некоторые предприятия прекратили осуществлять поставки торговым сетям.
Derzeit soll der Zahlungsverzug bei 60 bis 90 Tagen liegen, was dazu geführt hat, dass einige Unternehmen ihre Lieferungen an die Handelsketten eingestellt haben.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Втайне он подумал, что больше задержек не будет - стража забыла даже заставить его принять ванну.
Im geheimen glaubte er, eine Beschleunigung des Ganzen damit erreicht zu haben, daß die Wächter vergessen hatten, ihn zum Bad zu zwingen.
Кафка, Франц / ПроцессKafka, Franz / Der Prozess
Der Prozess
Kafka, Franz
© 2007 Patmos Verlag GmbH & Co. KG Artemis & Winkler, Dusseldorf
Процесс
Кафка, Франц
© Издательство «Прогресс», 1965
Новые правила ЕС, регулирующие задержки расчетов, были неплохо продуманы, но результат получился не особо хорошим.
Gut gemeint, aber relativ schlecht gemacht ist die neue EU-Richtlinie zum Zahlungsverzug.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Можно также определить задержку перед пере адресацией.
Sie können auch eine Verzögerung festlegen, bevor die Weiterleitung erfolgt.
© Vertu 2006
© Компания Vertu, 2006
В его модуле не был предусмотрен особый сигнал тревоги, поскольку он хотел, чтобы любое известие такой срочности поступало без лишней задержки.
Sein Verstärker verfügte nicht über einen Alarmmodus, denn er wollte keinerlei Verzögerung, falls etwas dermaßen dringend war.
Эшер, Нил / Звездный рубежAsher, Neal / Der Erbe Dschainas
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
А раз не он отвечает за задержку, то не должен отвечать и за ее последствия.
Und da er für die Verzögerung nicht verantwortlich sei, könne man ihn auch nicht für irgendwelche Schwierigkeiten verantwortlich machen, die daraus entstünden.
Эмблер, Эрик / Грязная историяAmbler, Eric / Schmutzige Geschichte
Schmutzige Geschichte
Ambler, Eric
© 1967 by Eric Ambler
© 1968 Diogenes Verlag AG Zürich
Грязная история
Эмблер, Эрик
© Издательство "Радуга", 1989 г.

Add to my dictionary

задержка1/8
Feminine nounÁufenthalt

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    Versätung, die

    translation added by Ein Sucher
    Gold de-ru
    0
  2. 2.

    Verlängerung

    translation added by MariaG
    0

Collocations

задержка с принятием
Abnahmeverzug
задержка в принятии
Annahmeverhinderung
задержка вымывания
Ausschwemmungshemmung
задержка менструации
Blutstockung
задержка выделения гноя
Eiterretention
задержка гноя
Eiterretention
задержка в развитии
Entwicklungshemmung
задержка развития
Entwicklungshemmung
задержка развития
Entwicklungsverzögerung
задержка при стрельбе
Feuerpause
задержка жидкости
Flüssigkeitsretention
задержка газов
Gassperre
задержка мочи
Harnretention
задержка мочи
Harnsperre
задержка мочи
Harnstauung

Word forms

задержка

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйзадержказадержки
Родительныйзадержкизадержек
Дательныйзадержкезадержкам
Винительныйзадержкузадержки
Творительныйзадержкой, задержкоюзадержками
Предложныйзадержкезадержках