without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
залетать
(куда-либо) hineinfliegen (непр.) vi (s), hereinfliegen (непр.) vi (s)
(далеко) weit wegfliegen (непр.) vi (s)
Examples from texts
Она здесь, стремительная ночная бабочка, бездумно залетевшая сюда... А он лежит и считает пятнышки и прожилки на ее крылышках, придирчиво разглядывает чуть поблекшие краски.Sie war da, herangeflogen, bedenkenlos, ein Nachtschmetterling, ein Ligusterschwärmer, ein Pfauenauge, rasch - und nun lag er da und zählte die Punkte und die schmalen Risse an seinen Flügeln und starrte auf den etwas verwischten Schmelz.Ремарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаRemarque, Erich Maria / Arc de TriompheArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & WitschТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. Шрайбера
Над водой клубился неплотный предрассветный туман, тьма таяла на глазах, а по обе стороны реки залети жандармы, так что даже поодиночке, вплавь, было не уйти.Uber dem Wasser waberte durchsichtiger Morgennebel, das Dunkel wich zusehends, und beide Flußufer waren von Gendarmen abgeriegelt, so daß sie nicht einmal einzeln davonschwimmen konnten.Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Die Diamantene Kutsche, Buch 1Akunin, BorisАлмазная колесница, Том 1Акунин, Борис
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
залетать
глагол, соверш. вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитив | залетать |
Будущее время | |
---|---|
я залетаю | мы залетаем |
ты залетаешь | вы залетаете |
он, она, оно залетает | они залетают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он залетал | мы, вы, они залетали |
я, ты, она залетала | |
оно залетало |
Причастие прош. вр. | залетавший |
Деепричастие прош. вр. | залетав, *залетавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | залетай | залетайте |
Побудительное накл. | залетаемте |
залететь
глагол, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитив | залететь |
Будущее время | |
---|---|
я залечу | мы залетим |
ты залетишь | вы залетите |
он, она, оно залетит | они залетят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он залетел | мы, вы, они залетели |
я, ты, она залетела | |
оно залетело |
Причастие прош. вр. | залетевший |
Деепричастие прош. вр. | залетев, *залетевши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | залети | залетите |
Побудительное накл. | залетимте |
Инфинитив | залетать |
Настоящее | |
---|---|
я залетаю | мы залетаем |
ты залетаешь | вы залетаете |
он, она, оно залетает | они залетают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он залетал | мы, вы, они залетали |
я, ты, она залетала | |
оно залетало |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | залетающий | залетавший |
Деепричастие | залетая | (не) залетав, *залетавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | залетай | залетайте |